– Ты еще спрашиваешь, что сделала? Я очень хочу верить, что это все-таки наивность, а не распущенность, и потому объясню, – назидательным тоном процедила Оливия. – Твои перешептывания с господином Эдгертоном! Вот что было возмутительно!
– А надо было сделать свидетелями нашей беседы всех присутствовавших гостей? – рассердилась Шарлотта. Недосказанное «как это сделала ты с герцогом!» повисло в воздухе тяжелым ароматом раздражения.
– Всех гостей?! На что ты намекаешь?! – мгновенно взвилась Оливия.
– Довольно! – полковник Матсус голос повышать не стал, но ладонью по столу хлопнул так, что всколыхнулся чай в чашках. – Шарлотта! Немедленно извинись перед тетушкой. Она не желает тебе ничего плохого, а лишь заботится о твоей, да и нашей репутации. Оливия, оставь девочку в покое. Я не слышал ничего плохого об этом Эдгертоне. Графиня Гроссовская, так и вовсе отзывается о нем исключительно в превосходной степени. А то, что он слывет ловеласом, так кто из нас не красовался перед юными прелестницами в молодости. Некоторые, - полковник горделиво подкрутил ус, - и сейчас еще очень даже не прочь.
Оливия фыркнула и пробормотала что-то невнятное. Шарлотте стало неприятно. Дядюшка действительно гордился своей красавицей-женой. Усами он, конечно, гордился больше, но на них точно не тратил столько денег и времени, как на Оливию. А та, похоже, совершенно этого не ценила.
– Шарлотта, что же касается тебя, – продолжил полковник, не подозревая о мыслях племянницы, – я рад, что ты наконец перестала провожать каждое движение герцога пристальным взглядом и обратила внимание на более подходящих тебе юношей. Я рассчитываю на твое благоразумие и, надеюсь, не зря.
– Да, дядюшка, – отозвалась девушка, прикусив на кончине языка возражения вкупе с возмущением. Засомневавшись в ее так называемом благоразумии, полковник вполне способен был отправить строптивицу обратно к матери. Не со зла, а исключительно из заботы о ее благополучии. Это в планы Шарлотты совсем не входило. «Ничего, – проворчала она про себя, беря чашку с ароматным чаем, – посмотрим, что ты скажешь, когда получишь приглашение на мою свадьбу. Герцогиня Лечовски… Звучит. Мы будем волшебно смотреться вместе!»
– Кстати, о Лечовски, – удовлетворившись кратким ответом племянницы, полковник перевел взгляд на жену. – Я бы предпочел, чтобы в следующий раз ты выказывала недовольство мной (раз уж на что-то обижаешься) не так явно. Или хотя бы другим способом. Герцог неизвестно что о тебе подумает! К чему внушать молодому человеку беспочвенные надежды.
– И в мыслях не было внушать ему беспочвенные надежды, – огрызнулась Оливия, но, заметив, как поползли на лоб брови мужа, сообразила, что именно ляпнула, и поспешно поправилась: – Вообще ни о каких надеждах речи не шло! Просто ты всегда занят делами, на семью времени нет. Недавно так вообще весь вечер беседовал с арендаторами и не обращал на меня внимания. Мне было скучно!
- Так вот где собака зарыта, – хмыкнул дядюшка, приходя в привычное добродушное состояние духа. – Теперь понятно, в чем я провинился.
Оливия защебетала совсем уж откровенную несуразицу, и Шарлотта перестала ее слушать. Такие или похожие сцены происходили в доме полковника с постоянством, достойным лучшего применения. Она жила здесь всего ничего, а уже наизусть знала привычную схему. Смутные подозрения дядюшки натыкались на виртуозное вранье Оливии. А заканчивалось все тем, что полковник в очередной раз извинялся, а тетка получала новое платье, безделушку или еще какую-нибудь забаву. Хоть Шарлотта в глубине души и завидовала умению Оливии все повернуть в свою пользу и сводить мужчин с ума, но не думала, что ей самой когда-нибудь могли бы понадобиться такие навыки. Разве что однажды, просто чтобы помочь мужчине мечты обратить на нее внимание, не более. Зачем нужен кто-то еще, когда есть идеал?