- Ну… - я не знала, что ответить и тут же ляпнула. – Я не помню прошлого.

- Даже так? – его глаза недоверчиво превратились в щёлочки.

- Понятия не имею, что было до сегодняшнего утра.

- Ну что ж, леди без прошлого, - Джеймс не поверил мне, но не стал допытываться истины. – Если хочешь, чтобы мои люди приняли тебя, старайся поменьше говорить. Как придём, тебе надо переодеться, а до того момента, прикрывай плечо. Стоит кому узнать правду, тебе не удастся сохранить честь. Мужчины нашей общины любят таких как ты: миленьких и стройных, беленьких.

Он и прежде говорил, что если его люди прознают о моём клейме, то церемониться не будут. Но только сейчас я ощутила себя мышью в мышеловке. Я уже не была уверена, что побег от Эрика – хорошая затея. Так я принадлежала бы только ему, а теперь на горизонте замаячила целая толпа мужчин, которые были бы не прочь провести со мной время.

Лес постепенно становился гуще. Валежник зачастую преграждал путь, но мы шли дальше, пока не остановились у кромки болота, раскинувшего свои гиблые сети.

- А теперь иди за мной шаг в шаг, - велел Джеймс.

Он ступил на зыбкую почву, видимо, зная тайный ход. Я пошла за ним. Трясина безмолвно ждала, когда я оступлюсь, но я была осторожна.

- Болото забирает каждого, кто приближается к нашей общине, - пояснил Джеймс на ходу. – Оттого никто никогда не тревожил нашего уединения.

Согласна, хорошая западня для непрошенных визитёров.

- А сами вы не боитесь упасть в топь? – поинтересовалась я, с опаской поглядывая на коварные зыби.

- Обитатели общины хорошо знают путь.

С этими словами Джеймс ступил на твёрдую почву и повёл меня за собой в сторону многочисленных голосов.

4. Глава 4

Община была небольшой. Я насчитала человек тридцать мужчин и около десяти женщин. Мужчины строили очередной незатейливый дом из брёвен, пока женщины хлопотали по хозяйству: готовили еду, стирали и нянчили детишек.

- В общине живут целые семьи? – спросила я Джеймса.

- Семьи? – переспросил он, глянул на присутствующих, пытаясь понять, что натолкнуло меня на эти мысли, и, улыбнувшись, ответил: - Не думай, что для рождения детей нужно создавать семьи. У нас всё общее: жильё, еда, женщины, дети. Поди, узнай, где чей ребёнок.

- Один из малышей твой? – изумлённо воскликнула я.

- Подобное никогда не знаешь наверняка, - он пожал плечами.

Я смутилась. Нехорошее предчувствие закралось в мою душу. Если у них тут такие нравы, то со мной точно церемониться не будут, причём не зависимо от наличия клейма!

- У нас пополнение! – громко объявил Джеймс и повёл меня знакомиться с отшельниками.

Все тут же обратили на нас внимание. Любопытные взгляды приклеились ко мне, будто хотели выведать все потаенные секреты.

- Какая милая крошка! – рыжеволосая женщина лет тридцати пяти поднялась с земли, а за ней потянулись трое деток от двух до пяти лет. На ней была серая одежда грубого покроя, полностью скрывающая фигуру. – И как такая леди оказалась в нашем обществе?

- Бедняжка заблудилась в лесу, - сочувственно вздохнул Джеймс и добавил: - Потеряла память. Ничего не помнит.

- Даже своего имени? – женщина задала очень щекотливый вопрос.

- Даже имени, - Джеймс решил, что эта ложь пойдёт только на пользу. – Поэтому я окрестил её Айрин.

- Здравствуй, Айрин, - женщина подошла и представилась: - Я – Морделла. Старшая.

Я чуть было не спросила, старшая она по возрасту, или по статусу, но вовремя прикусила язык. Потом всё узнаю.

Мужчины хищно глядели на меня, как стервятники, отчего у меня появилось дикое желание развернуться и бежать.