― Ты ешь, ешь, сын, ― приговаривала она, когда Роэль на миг отрывался от глиняного горшочка с густой мясной похлебкой, чтобы потереться щекой о материнские пальцы, задержавшиеся на его плече. ― Тебе сил набираться надо.
― Наберусь, ― обещал ей Роэль.
Но, наконец, эта тихая семейная идиллия прервалась: в кабинет басилевса один за другим после короткого стука вошли примарх Сильвариус, фрат Нариман ― первый советник, и фрат Эскул ― старший целитель.
― Звал, фрат Эльсер? ― обратился советник к басилевсу, заодно кивая Роэлю в знак приветствия.
Целитель тоже поприветствовал Роэля кивком и полуулыбкой, но во взгляде его наследник уловил легкое любопытство. Похоже, фрату Эскулу не терпелось узнать, как удалось выжить тому, с кем все уже успели мысленно проститься, а заодно и прощупать Роэля парой-тройкой диагностических заклятий.
Примарх своими чувствами владел лучше, так что вид сохранял суровый, даже пасмурный, но почтительный кивок супруге и сыну басилевса отправил, как и положено.
― Звал. Давайте, устраивайтесь. Будем думать, ― пригласил всех троих за рабочий стол басилевс. ― Роэля нам теперь искать не придется, в отличие от погибшего Серебряного стража. Зато предстоит разобраться с луавами, двое из которых, вероятно, все еще скрываются где-то в скалах неподалеку от Холдриджа, а еще ― отыскать одну девицу.
― Что за девица? ― приготовился записывать первый советник.
Роэль торопливо проглотил последнюю ложку похлебки и, повинуясь кивку отца, принялся повторять рассказ о своих злоключениях. На этот раз ― уже ровно, четко, почти без эмоций, которые могли только помешать делу.
— Вот такие обстоятельства, ― подытожил рассказ сына басилевс, когда Роэль умолк. ― У кого какие предложения-соображения будут?
Первым заговорил советник Нариман.
― Не вижу смысла разделять два направления поиска. Можно местных жителей и насчет девицы, и насчет луавов одновременно расспрашивать.
― Разумно, ― согласился басилевс, и остальные члены совета поддержали его молчаливыми кивками. ― Тогда кого отправим с этой миссией?
На этот вопрос у советника тоже ответ нашелся:
― Отрядим два десятка людей и по четыре дракона к каждому десятку. Пусть одни движутся со стороны Холдриджа, другие ― со стороны пещеры, где загадочный маг живет. Его, кстати, тоже проверить не помешает, выяснить, кто он, откуда взялся, зачем в лесной глуши скрывается.
Роэль встрепенулся:
― Немого не обижать! Он мне, между прочим, крылья вернул. Еще неизвестно, остался ли бы мой крылатый дух в теле, скованном параличом, во время обряда прощания, или оторвался бы навсегда.
― Не обидят твоего спасителя, наследник, ― пообещал примарх Сильварий. ― Лично указание дам, чтобы не смели к старику силу применять. Только добром и уговорами велю действовать.
― Благодарю, фрат Сильварий, ― Роэль легким наклоном головы обозначил признательность. Потом обратился к правителю. ― Мне бы самому Немого повидать. Может, если признаюсь, что не простой Серебряный страж, а твой сын, так дед поразговорчивее станет? Отпусти меня на поиски, отец!
Басилевс поднял на сына мигом потяжелевший взгляд.
― Даже думать не смей! ― проговорил со сдержанным рыком. ― Пока есть хоть малейшая опасность, что луавы доберутся до тебя, ты стен Замка-на-Скалах не покинешь!
― И с твоего позволения, фрат Эльсер, ― вклинился в беседу целитель, ― я бы Роэля дней на десять вообще к себе в палаты забрал да в постель уложил. Еще надо посмотреть, как магические воздействия девицы и старца на здоровье наследника скажутся, и как на них его проклятье отзовется.