– Спасибо, не стоит. Справлюсь сама. – Недовольно процедила я. И шагнула назад в покои. Дрожащими пальца нащупала ключ в замочной скважине и повернула его.
Так мне будет спокойнее.
Снова оказавшись в своей постели, я обдумала странный разговор и пришла к выводу, что это не больше, чем попытка напугать меня. Не успела появиться в замке, а уже чем-то не угодила слугам. Вот и пытаются меня извести.
Последней мыслью перед тем, как я снова провалилась в сновидения, было то, что нужно быть осторожнее.
Глава 6
– Княжна! Княжна, немедленно откройте! – Кто-то отчаянно колотил в дверь.
Я лениво зевнула, бросила взгляд на портьеры, через которые пробивалось яркое утреннее солнце, и пошла открывать. На пороге стояла разгневанная Люси.
Брови на ее пресном лице недовольно сошлись к переносице, создавая комичную физиономию.
– И тебе доброе утро! – бодро сказала я.
– И зачем вы, княжна, двери заперли?
– Для безопасности, – я уставилась ей в глаза. Если она знала о вчерашнем розыгрыше, то какая-нибудь мимолетная эмоция могла ее выдать.
Но ничего. Пресное выражение вернулось.
– В замке нечего бояться, княжна. Это самое безопасное место в мире.
– Мне так не показалось, – сделала я еще одну попытку вывести Люси на эмоции.
Но девушка лишь недовольно поджала губы.
– Не болтайте чепуху, княжна. Собирайтесь. Через полчаса вас ждут за завтраком. Мне велено вас проводить.
Мой живот радостно заурчал, услышав, что его собираются накормить. И я бодро пошла умываться.
Уже через тридцать минут я в нарядном голубом платье, одетым по такому поводу, заходила в обеденный зал.
Несмотря на помпезное название, помещение оказалось вполне себе уютным. Мягкий утренний свет лился сквозь высокие стрельчатые окна и падал на стены из натурального камня и потемневшего дерева.
На массивном столе был расставлен десяток всевозможных блюд. Но удивляло не это. А несколько ваз с неизвестными горными цветами, сложенных в необычные пестрые букеты. Это казалось таким милым и совсем не вязалось с диковатыми драконами.
В воздухе витал запах свежей выпечки и меда, вперемешку с цветочным ароматом.
– Айла, – я с интересом изучала разнообразие блюд, когда в дверном проеме появился Эридан с братьями.
То, что это были именно они, сомнений не было. У всех троих оказались одинаковые голубые глаза. Глубокого оттенка, словно горные пики в ясный день.
Все трое были одеты в льняные белые туники и широкие штаны. Но в отличие от Эридана, у его братьев оказались короткостриженые волосы. Такие стрижки было принято носить и в моем княжестве.
– Доброе утро, – я закончила беглый осмотр драконов и скупо улыбнулась.
– Познакомься с моими братьями, – сказал Эридан. – Это Дарион. – Он указал на красавца-брюнета, который дружелюбно уставился на меня с белозубой улыбкой. – А это Фил, наш младшенький.
Фил оказался долговязым подростком с густыми кучерявыми волосами.
– Приятно познакомиться. Я Айлария, – ответила я, опустив голову в мягком кивке, как того требовал этикет моего княжества.
Мы уселись за стол. Мне выделили место по левую руку от Эридана. Не успели мы приступить к завтраку, когда в зал вошла Селена в великолепном изумрудном платье с таким глубоким декольте, что даже у меня заалели щеки. Фил смущенно заерзал на стуле и сделал вид, что усиленно изучает ажурные блинчики.
Блондинка бросила на меня удивленный взгляд, словно успела позабыть о моем существовании. Она изящно опустилась на стул, переместила себе на тарелку цыпленка и неспешно принялась разрезать его на кусочки. Необычный выбор для завтрака, однако.