– Смотрите, как сложно получается! Я думала, пара пустяков.

– Дадим ему неделю, не меньше.

– Да-да.

– Куда нам, в сущности, спешить? Замок не хуже наших квартирок, а жизнь высших слуг – для меня открытие. Не знал, что они так чопорны, этикет мне нравится. Впервые чувствую, что я не кто-нибудь. Заметили, как я разговариваю с судомойкой? Достойно и милостиво, а? В общем, не жалуюсь. Согласны подождать?

– Хорошо, а мистер Питерc? Еще передумает, чего доброго!

– Ни в коем случае. Какое искушение! Скарабей – просто рядом. Кстати, вы его посмотрели?

– Да, мисс Твемлоу водила меня в музей. Ужас какой – лежит открытый, а взять нельзя!

– Именно, именно. А вообще смотреть не на что, чепуха какая-то. Если бы не надпись, никогда бы не поверил, что за такую муру хозяин отдает тысячу фунтов. Ладно, его дело. Наше дело – увернуться от Бакстера.

– Наше?! Что мы, партнеры?

Эш воскликнул:

– Вот! Вы нашли выход! Конечно, партнеры. Зачем нам конкурировать? Объединимся. Это решит все проблемы.

Джоан задумалась:

– Вы предлагаете поделить наш гонорар?

– Да. Поровну.

– А труд?

– Труд?

– Как мы его поделим?

Теперь задумался Эш.

– Ну, – начал он, – я сделаю черную работу, а…

– То есть возьмете скарабея?

– Да-да.

– А я?

– Э… вы… как бы тут сказать? Окажете мне моральную поддержку.

– Значит, я сплю, а вы рискуете?

– Риска, в сущности, нет…

– Кажется, вы только что говорили об опасности? Нет, так не пойдет. Помню, была у меня кошка. Поймает мышку – и несет к моим ногам. Никак не могла понять, что мне такие подарки не нужны. Она высоко ценила мышей, а меня не понимала. Так и вы с вашим рыцарством. Не дарите мне дохлую мышь, мы с вами партнеры. Есть риск или нет, мы его поровну разделим.

– Какая вы… решительная!

– То есть упрямая. Да, не спорю – приходится! А то будет нечестно. Работаем на равных или все отменяем!

– Дайте мне хоть пойти первым!

– Не дам. Мы бросим жребий. Монетка есть? Я бросаю, вы говорите.

– Но…

– Мистер Марсон!

Эш сдался, вынул монетку и угрюмо протянул ей:

– Орел или решка?

– Решка!

– Так и есть. Да, не повезло мне. Ладно, пойду завтра, если вы сорветесь.

– Не сорвусь! – пылко заверил Эш. – Слава Богу, теперь вы ничего не натворите.

– Вы так думаете? Что ж, желаю удачи.

– Спасибо, партнер.

И они пожали друг другу руки.


Расходясь с Эшем у двери, Джоан сказала:

– Вы знаете…

– Да?

– Если бы я вообще взяла мышь, то от вас, больше ни от кого.

Глава VII

1

В свете последних событий стоит припомнить, что гости, собравшиеся в замке, поначалу томились скукой, словно пассажиры атлантического лайнера, где однообразную праздность прерывают только трапезы. Тем, кто собрался у лорда Эмсворта, резонно казалось, что им остается зевать и смотреть на часы.

Конечно, всякий визит невесел, если он расположился между охотничьими сезонами, но в данном случае винили и хозяина, своеобразно толковавшего свои обязанности. Нельзя приглашать целый полк родственников, не обеспечив им приятного общества. Если уж так случилось, потрудись сам, измысли какое-нибудь развлечение; но нет. Кроме мистера Питерса, его дочери и Джорджа Эмерсона, все гости входили в клан. Глава его, граф Эмсворт, появлялся в лучшем случае к обеду, поскольку общества не любил и развлекался сам по себе. Он ходил по саду в старой куртке, выпалывал сорняк-другой, препирался с шотландским самодержцем, который в теории служил у него садовником, словом – блаженствовал, полагая, что блаженствуют и гости. По его мнению, только Фредди, человек извращенный, мог тосковать в Бландинге, когда там расцветают цветы.

Положение спасла бы твердая духом хозяйка, но леди Энн писала письма у себя в спальне, препоручив дела домоправительнице. В те редкие часы, когда она писем не писала, у нее была мигрень. Есть хозяйки, от которых гости видят только шлейф, мелькнувший в дверях библиотеки.