Мистер Питерc скорбно застонал.

– Бакстер, – сказал он. – Это Бакстер. Секретарь лорда Эмсворта. Он нас подозревает. Мы, то есть вы, должны его остерегаться.

– Ничего, как-нибудь. Располагайтесь поудобней, сейчас начну читать. В сущности, что может быть приятней ночного чтения? Ну, начинаем.

2

Наутро, после завтрака, Эш разыскал Джоан у конюшни, где она играла со щенком ретривера.

– Не уделите ли минутку? – спросил он.

– Конечно, с удовольствием.

– Выйдем куда-нибудь, чтобы не подслушали?

– Да, лучше выйдем.

Они вышли.

– Ваш песик не мог бы остаться? – осведомился Эш. – При нем мне труднее думать.

– Боюсь, что не мог бы.

– Ладно, Бог с ним. А вот скажите: приснилось мне или нет, что я встретил вас ночью в холле?

– Нет, не приснилось.

– И вы действительно мне признались, что собираетесь украсть…

– Взять обратно.

– Хорошо, взять скарабея?

– Да, призналась.

Эш задумчиво покопал ногой.

– По-моему, – сказал он, – это осложняет дело.

– В высшей степени.

– Наверное, вы удивились?

– Ничуть.

– То есть нет?

– Я сразу поняла, когда увидела объявление в «Морнинг пост». А когда вы еще сказали, что нанялись к мистеру Питерсу…

– В общем, вы знали все время?

– Да.

Эш благоговейно посмотрел на нее:

– Вы… удивительная девушка!

– Кто, я?

– Вы просто чудо!

– Потому что я все угадала?

– Отчасти. Но главным образом потому, что вы на это решились.

– А вы?

– Я – мужчина.

– А я – женщина. По-моему, мистер Марсон, женщина почти все делает лучше. Какой тест для этих споров об избирательном праве! Вот мы с вами, мужчина и женщина, пытаемся сделать одно и то же, шансы у нас одинаковые. А что, если я вас побью? Будете тогда говорить, что женщины ниже мужчин?

– Я так вообще не говорю.

– Судя по вашему взгляду, вы так думаете.

– И вообще, вы женщина исключительная.

– Комплименты вас не спасут. Я самая обычная, но мужчину побью.

– Почему «побью»? Почему мы с вами боремся?

– А что такого?

– Я к вам очень хорошо отношусь.

– И я отношусь к вам хорошо, но чувства чувствами, а дело делом. Вам нужна тысяча фунтов, и мне она нужна.

– Это ужасно! Я же вам мешаю ее получить!

– И я вам мешаю, ничего не попишешь.

– Нет, это подлость какая-то… То есть с моей стороны…

– Вам кажется, что мы, женщины, – слабые, беззащитные созданья. Ничего подобного! Мы ужасны. Тем самым у нас с вами – честный поединок, поблажки мне не нужны. Если вы будете уступать, я никогда вам не прощу. Понятно?

– Кажется, да.

– Что ж, за дело. Оно нелегкое, этот тип в очках следит и рыщет. Кстати, зачем вы сказали: «Бегите!», а сами остались на месте? Так нельзя. Это рыцарственно, но не по-деловому.

– У меня была отговорка, а у вас – нет.

– Правда. И какая хорошая! Следующий раз скажу, что меня вызвала Эйлин. Она действительно плохо спит от голода. Один ливрейный лакей сказал, что вчера она ничего не ела за обедом. Ужас какой!

– Вот она – беззащитное, слабое созданье.

Джоан засмеялась:

– Сдаюсь, подловили! Да, Эйлин – не из страшных нынешних женщин, но… Ах ты, жалко! Пришел в голову хороший ответ. Уже поздно вас срезать?

– Нет, что вы. Я сам крепок задним умом. Значит, она – беззащитное созданье…

– Спасибо. Я отвечаю: «А почему? Потому что она позволила мужчине собой командовать». Нет, как-то слабо!

– Да, – признал Эш. – Могли бы срезать острее.

– Ну ладно. Все равно, подражать ей я не буду, свободу за рыцарственность не отдам. Деньги нужны нам обоим. Не уступайте, я тогда ничего не смогу делать. Еще не хватало, чтобы вы их просто отдали!

– Честное слово, – серьезно сказал Эш, – я их вам не отдаю. Просто я лучше изучил Бакстера. Он очень опасен. Не знаю, как он унюхал след, но, видимо, унюхал. Конечно, вас он не подозревает. Я думаю, какое-то время он будет там дежурить. Нам придется подождать.