– Дорогая моя... Как же ты выросла! Как же ты стала похожа на маму!
Встреча с отцом была настоящим подарком. Мы с ним говорили до самого позднего вечера, и никак не могли отпустить друг друга... Папа много рассказывал о своей работе, о том, что постоянно меняются требования к архивам, что читателей приходит не так уж и много, и что частыми гостями у него стала одна семья, которая угощает его вкусными вишневыми пирогами.
– Мы часто с ними ведем беседы... – с улыбкой сказал отец. – У этой семьи фамилия Гершир... И у них есть сын, Малкейр... Он скоро получит хорошее звание... Вот бы вы с ним друг другу понравились и полюбили друг друга!
Я округлила глаза.
– Это уж вряд ли! Кто меня полюбит с моим хвостом?!
– Дурочка! Знает он про твой хвост... И про то, что ты у меня такая нелюдимая и живешь в глуши. Знаешь, если бы не это приглашение от Его Высочества, мы бы с ним приехали вдвоем следующим летом...
– Погоди-ка, он тоже здесь?
Папа кивнул.
– Да, он очень обрадовался, что ему удастся, наконец, увидеть ту, о которой я ему столько рассказывал!
Я покачала головой.
– Не думаю, что мы подружимся. К тому же, мне уже нравится кое-кто...
Я имела ввиду вернувшегося Орджоя, и хотела рассказать об этом папе, но он отреагировал так, как я и боялась.
– Кто?! – нахмурился отец. – Кто тебе может нравиться в этой деревне, дочь?! Ты – леди! И даже не вздумай себя позорить, поняла? Твоя мать, хоть и была не драконицей, но все же была из древнего рода! Она бы пришла в ужас, если бы узнала о том, чего удумала ее дочь!
– Папа!
– Будешь брыкаться, мне придется рассказать обо всем Его Высочеству Данби! Он из милости проявляет о тебе столько заботы... Не желаю даже слышать, что все его старания пойдут коту под хвост!
В дверь постучали, сказав, что ужин будет через полчаса. Его Высочество приглашал разделить с ним и его братом трапезу. Отец засобирался к себе, чтобы успеть подобрать подобающий костюм, а я... А я осталась в комнате одна, размышляя о том, что услышала.
Отец явно нацелился на мой брак. И явно дал понять, что не даст мне сделать выбор без его одобрения. Готова ли я была ослушаться?
Я усмехнулась. Наверное, нет. Все же, не смотря на то, насколько уединенную жизнь я вела, вдали от всех этих светских приемов и празднеств, все же приличия и правила этикета мне привили с рождения. И как бы я себя не обманывала все эти годы, что сумею найти свою любовь сама, я бы не смогла подставить единственного родного человека, оставшегося у меня, пусть он и жил далеко... Неравный брак его дочери мог отразиться на его работе и должности...
Вздохнула. Он говорил об этих Герширах с восторгом. Значит ли это, что и мне они понравятся так же?
– Леди Кхира... – в дверь постучала служанка. – Я принесла вам платье для ужина.
Я посмотрела на девушку, замершую с темно-фиолетовым платьем в руках.
– Оно такое красивое... – пробормотала я, все еще увлеченная своими мыслями.
Почему-то вместо того, чтобы думать об Орджое, который, наверняка, расстроится от того, что нам уж точно никогда не быть вместе, или о Лавшике, я подумала о Данби. Его взгляд, перед тем, как мы расстались, и я пошла к отцу... Его случайно брошенная фраза о том, что он не любит ждать... Чего он ждет? Пока Аркадия, наконец, отдастся ему вся со всеми потрохами? Или он говорил... Обо мне?
Прижала ладони к запылавшим щекам.
– Леди Рьяна... Примерим платье?
Я вновь обратила внимание на служанку.
– Да... Конечно же, – ответила я.
***
Данби
– Значит, эта девочка-мышка, из-за которой Аркадия закатывала истерики после того, как ты покинул столицу, и есть твоя истинная пара? – спросил Даджер, поудобнее устраиваясь в кресле напротив меня.