Взгляд прошелся по белоснежному потолку, бежевым обоям, тяжелым, шоколадного цвета, шторам. Разве богатство может подарить счастье? Мы с бабушкой иногда жили впроголодь, порой мерзли на улице, но даже в такие тяжелые моменты поддержка, забота близкого человека дарила силы.
Красивые платья, драгоценности, хорошая еда – это, наверно, все прекрасно, но целовать ненавистные губы ради… Я вспомнила Пола и скривилась. Нет и нет! А Такер? Щеки вспыхнули, и зарывшись в подушку, велела себе закрыть глаза и уснуть. Придумала предаваться размышлениям о маге! Да он засмеет меня, если узнает. У нас с мистером Чейзом чисто деловые отношения.
6. ГЛАВА 5
Проснулась я поздно, сказывалась трата энергии, но в прекрасном настроении. На стуле заметила чистое, выглаженное платье. Значит, Мэриэль заходила. Улыбнулась: не стала полуэльфийка меня будить. Спасибо, что дала выспаться.
Я выпила бабушкиного зелья на всякий случай, надела линзы и, переодевшись в чистое, побежала вниз. Такера и ночной гостьи не было. Мэриэль готовила обед, и когда, быстро позавтракав, я предложила женщине помощь, то она отправила меня читать книгу.
– Я и без тебя справлюсь, а вот тебе нужно набраться сил и знаний. Сегодня Такер планирует отправиться на кладбище, так что иди тренируйся.
– А мистер Чейз, он где?
Хорошо, что Мэриэль ответила, не повернувшись ко мне, поэтому не увидела моих пылающих щек.
– По делам ушел, он хоть и числится в отпуске, только не дают ему отдохнуть.
Про Лесли я спросить не решилась.
В комнате достала из рюкзака блокнот с ручкой, детскую игрушку медвежонка и открыла книгу некроманта. С собой Такер мне точно ее не даст. Опасно путешествовать с такой книгой, как маг еще не боится держать запрещенную литературу у себя в доме.
Поэтому, вооружившись ручкой, стала переписывать заинтересовавшие меня ритуалы. Не заметила, как пролетело время, и лишь когда подняла голову, чтобы растереть затекшую шею, увидела, что уже был пятый час вечера. Желудок жалобно заурчал, напомнив, что, кроме позднего завтрака, сегодня я ничего не ела.
Ну что ж, пора было отдохнуть. Мэриэль я нашла в гостиной, полуэльфийка штопала мужские носки и задремала. Услышав, как я подошла, женщина открыла глаза и потянулась.
– Фей, там на плите кастрюля рагу, накладывай, скоро и Такер должен вернуться. Обещал к этому времени прийти. А я пока здесь приберу.
В отличном настроении я отправилась на кухню, мне просто необходимо было поговорить с магом о походе на кладбище. Во сколько мы отправимся, как будем добираться, долго ли там пробудем? Я ужасно скучала по ночным прогулкам и в радостном предвкушении ждала ночи.
От мыслей о кладбище меня оторвал резкий звонок в дверь.
– Фей, открой! – крикнула Мэриэль, когда снова нетерпеливо позвонили. – Это Такер. Он так торопился, что ключи забыл.
Поставив полную тарелку ароматного рагу на стол, я направилась к входной двери. Рука сама потянулась к волосам, поправляя невидимый волосок. Я повернула ручку, щелкнула замком и распахнула дверь. Только у порога стоял не Такер, а высокий мужчина, лицом так похожим на лисью морду. Светлые глаза удивленно расширились, носом он втянул воздух.
Я сделала шаг назад, почувствовав, как холодок страха пробежал по позвоночнику. Передо мной был ищейка в черной форме. Нашли. Они нашли меня!
– Здравствуйте, мисс, – дружелюбно поздоровался мужчина. – Мистер Чейз дома? Или миссис Деррик?
– Кто там, Фей? – к нам подошла Мэриэль, и я спряталась за ее спину.
Сердце все еще трепетало в груди, когда я вспомнила, что выпила бабушкино зелье и надела линзы. Не по мою душу пришел ищейка.