– Поторопитесь, просто мисс Фей. Через десять минут мы прибудем в Идмур.

– Хорошо, хорошо, – закивала, как китайский болванчик.

Особо собирать вещи мне не надо было, а вот умыться и привести себя немного в порядок следовало. В назначенное время я стояла вместе с мистером Чейзом и усатым проводником в тамбуре.

– У вас же куплен билет до столицы, – удивился проводник, с подозрением взглянув на Такера.

– Планы немного изменились, – ответила, разглядывая мелькавшие в окно домишки.

– Нет, зря разрешили женщинам одним путешествовать. Вот зря, – проворчал усач и тихо спросил, когда Такер первым вышел из вагона на почти пустой перрон: – Вы по доброй воле идете с ним?

– Спасибо за беспокойство, все хорошо. Он меня не заставляет, – улыбнулась, чтобы успокоить взволнованного мужчину.

Мы с ним были почти незнакомы, но его беспокойство о моей судьбе тронуло до глубины души.

– Мистер Чейз, – позвал проводник Такера, тот широко зевая, взглянул на мужчину. – Я вас запомнил! Если с мисс Романс, что-то случится, я сообщу полиции про вас.

– Хорошо, я согласен, – усмехнулся черноглазый и, хитро прищурив глаза, тихо засмеялся. – Мисс Фей Романс. Ваше имя отлично подошло бы невинной феечке, но никак не ведьме. Весело ваши родители подшутили.

– Не трогайте моих родителей, – раздраженно процедила сквозь зубы. – Показывайте дорогу, сделаю дело – и распрощаемся.

Как же жутко бесил этот черноглазый!

Я мечтала принять ванну, переодеться в чистое, выпить крепкий чай с молоком и бабушкиными пирожками. Грусть снова нахлынула на меня, и чтобы отвлечься, я стала смотреть по сторонам. В детстве городок Идмур казался большим, а сейчас он мало чем отличался от маленького городка, где жили мы с бабулей: узкие улочки, двухэтажные одинаковые домики. Город только просыпался, поэтому нам навстречу попадались одинокие прохожие, автомобили лениво урчали, проезжая мимо.

«Охотника Кенрика мне здесь не найти», – подумала безнадежно. В детской памяти все было по-другому. Но даже если бы я его нашла, что сказала бы? «Здравствуйте, помните маленькую Фей?» Тяжело вздохнув, посмотрела исподлобья на Такера. Мужчина уверенно шагал впереди, ни разу не оглянувшись, словно твердо был уверен, что я иду за ним и никуда не денусь. Такая самоуверенность бесила. Вот сейчас возьму и сверну в проулок! Но стоило мне замереть и сделать шаг в сторону, как мистер Чейз остановился. Черноглазый повернулся вполоборота и, слегка прищурившись, предупредил:

– Мисс Романс, прошу без сюрпризов. Мы с вами заключили соглашение, я, со своей стороны, все условия выполнил. Эти два ловца очнулись утром в вагоне-ресторане с жуткой головной болью и ничего не помнили. С вас требуется самая малость – осмотреть моего отца.

– А если я… сомневаюсь, что помогу ему и боюсь, что вы на меня разгневаетесь? – тихо озвучила опасения.

Такер удивленно приподнял правую бровь:

– Что? Вам не о чем беспокоиться, я не насилую и не похищаю незнакомых девушек.

"А некроманток?" - чуть не ляпнула, но осторожность заставила прикусить язык.

«Надо было раньше об этом думать, прежде чем соглашаться!» – ругала я себя, продолжая идти за черноглазым и разглядывая его при свете дня. Там, в темном тамбуре, и в купе мужчина показался мне старше, чем сейчас.

– Сколько вам лет? – с любопытством поинтересовалась.

Горожан вокруг становилось больше, и некоторые из них здоровались с мистером Чейзом, поэтому я осмелела.

– Двадцать семь, – ответил Такер, посмотрев с весельем в глазах. – С какой целью интересуетесь? Слишком молод для маньяка?