– Это вы так вежливо намекаете на то, что я вам мешаю?

В глазах чародейки разгорелись искорки смеха.

– Нет, – серьезно ответил детектив, – я искренне считаю, что вам необходим отдых. Тем более, после потери сознания.

– Вспомнил, – проворчал Гомер, – а еще ей пора есть.

– Гомер! – возмутилась девушка.

– Что? – возмущенно распахнул тот крылья. – Я тоже, между прочим, проголодался!

– Несносная ты птица, – вздохнув, Чарли поднялась со своего места. – До завтра, Детектив Ли.

– Всего вам доброго, мисс Хилл. Одна просьба, если позволите.

– Да?

– Если вас посетят еще настолько светлые мысли, – Бакстер многозначительно приподнял лист бумаги с ее заметками. – Я буду очень благодарен. Ну и напоминаю, что рабочий день в управлении начинается с восьми утра.

– Слышала, Чарли, – каркнул ворон, – ты даже успеешь выспаться по-человечески!

Как только за спиной чародейки закрылась дверь, Бакстер встал из-за стола и подошел к окну. На улице уже начинало смеркаться. И если бы не отсутствие дождя, детектив не смог бы увидеть, как из здания управления выходит чародейка, и как ворон, сорвавшись с ее плеча, взмывает в небо, тогда как девушка останавливает кэб.

– Сколько же секретов в вас сокрыто, Шарлотта Мэри Хилл, – пробормотал Бакстер, наблюдая за чародейкой. – И как же интересно будет с вами поработать.

Даже самому себе Бакстер не готов был признаться, что девушка его заинтриговала. Не столько тем, что она была магистром посмертия, сколько своим незаурядным умом и немного вздорным характером. Кажется, от такого напарника он уже вовсе не возражал.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу