Один из племянников Берилл хранил титул талантливейшего соблазнителя, потому ненарочитый комплимент, чуточку обязывающая откровенность, рука в руке и уединённая тишина комнаты вдруг показались ей очень знакомыми по описывающим техники Роджера Кардифа книгам.
– Но что, если он согласится отпустить меня в обмен на обещание некоторых вольностей? – спросила Берилл, сосредоточившись.
– Не думаю, что это сработает, – нахмурившись, перевёртыш отпустил её руку и откинулся в кресле. – Даже если до сих пор, скажем, он мог только мечтать о том, чтобы коснуться ваших волос, то получив вдруг разрешение…
– А если это будет чуть большая вольность?
– Что вы имеете в виду? Или… что вы можете предложить?
– Не знаю.
– Акшен-до направляется сюда, – объявила, распахнув потолочные двери какая-то женщина-перевёртыш, одетая блекло и неинтересно, стянутая множеством ремней.
– Я остановлю его, – быстро поднялся Шон Грэм и вышел.
Глаза отца, застывшего на лестнице выше, горели. Он судорожно сжимал рукоять меча.
– Зачем ты взял его с собой? – спросил Шон, приблизившись вплотную.
– Не знаю, – ответил Акшен и оглянулся, словно только что понял, с чем пришёл, откуда и к кому.
– Для неё будет выглядеть так, будто ты намерен сражаться с ней, – усмехнулся сын принца.
Акшен усмехнулся в ответ, но глаза его смотрели невидяще.
– Позволь мне сказать, отец, – попросил Шон.
– Я слушаю.
– Сейчас не подходящее время. Будет лучше всего, если она поест и проведёт здесь ночь. Затем вторую и третью. Не появляйся перед ней. Не давай ей шанса говорить с тобой, уговаривать тебя отпустить её. В крайнем случае, она надавит на твои слабости или соблазнит тебя пустыми обещаниями, и ты отпустишь её.
– Я всё ещё слушаю, – принц Акшен так иногда давал понять, что говорящий тратит его время, не предлагая сразу же удобного варианта решения.
– Тяни время. Она должна немного привыкнуть к твоему дворцу и тогда ей будет проще увидеть то, что до сих пор скрывалось от её взгляда.
– Бред.
– Поверь мне.
– У меня нет времени верить твоим предположениям.
– А что ты собрался делать?
– Не… не знаю, – отец дважды глубоко вздохнул и перестал дышать вовсе. Свободная его рука потянулась к сердцу. На лице – боль. – Я… больше не могу. Это чувство… оно скоро проделает в моей груди дыру. Кусает и жжёт. Я… не выдержу и дня.
– Ты должен. Ты молод и силён. А ей всё равно, отец, что бы ты ни делал.
– Я назначил тебя, чтобы ты помог мне соблазнить её, а не усугублял моё отчаяние.
– Отчаяние? Она считает тебя похотливым идиотом, у которого только обнажённые красотки на уме. Она думает, что если предложит тебе каждодневный поцелуй, то ты согласишься отпустить её наверх.
Акшен Накхана вдруг сел, там, где стоял, прямо на ступеньки.
– Тебе что, ни одного её поцелуя до сих пор не удалось получить? – не веря, шёпотом спросил Шон. Вид отца подтвердил догадку сына: – Боги. Ты… да что с тобой? Ты… согласен?! Эй! – крикнул он вслед бросившемуся вниз по лестнице, отцу.
– Я отпущу тебя, если ты будешь дарить мне свой поцелуй каждый день отныне, – услышал Шон голос отца из комнаты Берилл.
– Нет. Это низко.
– Ты передумала? Я отпущу тебя завтра, гарантирую.
– Ах ты… хорошо. Хорошо, знаешь… – Берилл не смогла договорить. Принц, совсем не обратив внимания на её зарождающийся гнев, поднял крылатую с кресла и мгновенно обжёг её рот своими губами. Ох, они твёрдые, горько-сладкие. Невозможно перестать чувствовать их, невозможно отгородиться, невозможно думать о другом.
– Не верю… как можно… я не знал… – бормотал Хант, продолжая целовать её лицо и шею. – Не возможно…