Девочка повиновалась, хотя присутствие мужчин смущало её.

- Теперь подойди ко мне! – Стоя посреди хижины, жрица призывала Ану-син взмахом руки.

Девочка устремилась к ней – и вдруг остановилась, замерев от страха.

Она не верила своим глазам! Вместо хижины из тростника она очутилась в зале, каменным колодцем поднимавшемся в звёздное ночное небо. Ослепительно-яркие лучи исходили от небесных светил, которые как будто кружили в нескончаемом хороводе. Откуда-то подул ветер и загасил пламя факелов, бросавших красные блики на черноту стен. Ану-син сделала несколько осторожных шагов к поджидавшей её жрице, но неожиданно на неё сверху обрушилась мощная волна воды. Ошеломлённая девочка зажмурилась и вжала голову в плечи, прикрывая её руками. Когда же она открыла глаза, то с удивлением снова увидела себя в хижине.

Мокрая с головы до ног, нагая Ану-син подошла к жрице. Та подняла её руку и, не успела девочка понять, что происходит, как почувствовала подмышкой резкий удар чего-то острого. Потекла кровь, которую жрица собрала и, смешав в чаше с водой, вылила на алтарь.

- Теперь ты принадлежишь к народу маршекасу, почитающему богиню Намму, которая покровительствует ему со дня сотворения первого человека, – возгласила жрица. Нанеся на рану девочки какую-то мазь, она прибавила: – Про этот рубец, знак маршекасу, будут знать лишь посвящённые. Постарайся скрывать его от других, когда вновь вернёшься в тот мир, из которого ты пришла...

Когда Латрак повёл Ану-син из храма к хижине, в которой ей предстояло жить, девочка спросила, есть ли у него подмышкой рубец.

- Нет, я не проходил обряд посвящения.

- Кто же тогда ты? – удивилась Ану-син. – Если ты не из болотного народа, если ты не маршекасу...

- Верно, я не маршекасу, – подтвердил Латрак. – Здесь меня называют Перевозчиком: я соединяю два мира – людей и болотного народа. Мне доверяют и те, и другие, и я служу равно тем и другим. Несколько дней я живу на болотах, а потом отправляюсь в мир людей. Я как раз был на пути туда, когда услышал зов Кираны.

- Меня наверняка ищут, – вздохнула Ану-син и, подумав о Залилуме и Авасе, зябко, как от резкого ледяного ветра, повела плечами.

- Не тревожься, – Латрак ласково опустил ей на голову свою широкую ладонь. – Для них ты мертва. С болот мало кто возвращается.

- Когда ты покинешь болотное алу?

- Немедленно.

Ану-син помолчала, а затем, набравшись храбрости, обратилась к Латраку с просьбой:

- Найди мою мать. Скажи ей, что я жива и что скоро вернусь к ней.

- Я утешу её печаль, – пообещал ей Латрак. И прибавил: – Только о времени возвращения не загадывай! Помнишь, что я говорил тебе? Ты уйдёшь отсюда тогда, когда тебя отпустит богиня Намму. Путь твой только начинается!

После этих слов он запрыгнул в свой челнок. Ану-син долго смотрела ему вслед. Челнок медленно скользил по гладкой воде, уплывая в седой туман; размеренно всплескивало весло.

Намму – первобытная месопотамская богиня-мать, которая поначалу означала свежую воду, питающую землю. Именно она выдвинула идею создания человека, чтобы он мог служить богам.

« ...она – королева стаи...» В кланах пятнистой гиены царит строгая иерархия. Самки с даже самым низким положением находятся выше самцов. Борьба за власть у гиен-самок начинается ещё в детстве. Дочери, вырастая, занимают следующее за матерью положение.

16. Глава 15. Мать - за дочь

Прижав к бедру и придерживая рукой таз с бельём, Баштум спускалась к реке. Безоблачное небо было ясным и нежно синело над головой; лёгкий пахнущий степными ароматами ветерок обвевал лицо и шею. Босые маленькие ноги Баштум ступили на илистый берег, прошлёпали к воде, оставляя за собой похожие на детские следы. Оставив таз на берегу, Баштум вошла в воду по колено и, прежде чем приступить к стирке, с наслаждением вдохнула насыщенный речной влагой воздух.