Юэн уставился на нее.
– За стеной все очень плохо, парень. Тому, кто туда собирается, лучше быть либо в костюме, либо на машине, а машины у тебя нет.
Юэн начал понимать, что его план – просто маршировать по следам похитителей – был, мягко говоря, наивен. Он-то предполагал, что раболовцы будут объезжать стороной все опасные места, и ему нужно лишь держаться их маршрута. Выходит, без этого подарка ему и полсотни миль не пройти.
– Спасибо, Марла, – сказал он.
– Это еще не все. Здесь еще кое-что есть.
Она открыла другой шкафчик и вынула оттуда оранжевый цилиндр, похожий на авторучку, и два противогаза.
– Противогазы – понятно, а это зачем? – спросил Юэн, показывая на цилиндр.
– Смотри сюда, – ответила Марла и повернула цилиндр, который оказался пустым с одного торца.
Заглянув в отверстие, Юэн увидел там светлую полоску.
– Он меряет радиацию? – догадался он.
– Да. Когда полоска потемнеет – где бы ты ни был, драпай оттуда со всех ног. Наконец, последняя штука. Это уже большая редкость, так что не потеряй.
Она протянула Юэну сложенный лист бумаги. Развернув его, тот увидел перед собой карту местности, набросанную от руки, но со всеми важными деталями, главными дорогами и городами. Расстояние измерялось в днях пути, в конце каждого дня была нарисована зарубка. Над некоторыми районами стояла отметка в виде черепа. Марла ткнула пальцем в один из них.
– В эти места не заходи.
На карте было отмечено несколько маршрутов, но ни один не шел по дороге или шоссе.
– Откуда у тебя это?
– Осталось от наших ранних вылазок в Англию.
– Вы не добирались дальше Йорка? – уточнил Юэн, вглядываясь в карту.
– Да. И на твоем месте я бы туда не ходила.
– Почему?
– Нас там обстреляли, – сказала Марла. – Стрелами из лука.
– Что? – удивился Юэн.
– Я тебе серьезно говорю, Юэн: держись от Йорка подальше. Там люди лихие.
Она выложила на стол два костюма, один большой, другой поменьше, два противогаза и карандаш-дозиметр.
– Держи. Это все – твое. Теперь пойдем, познакомишь меня с твоим маленьким другом.
Заперев шкафчики, Марла направилась к лестнице.
– Тебе не кажется, что здесь ей будет спокойнее? – наконец произнес он вслух то, о чем думал давно.
– Это зависит от того, кто она: охотник или жертва, – ответила Марла. – Вряд ли она признается в первом. А нам тут шпики не нужны. И еще одну вещь тебе скажу, Юэн. Если она была заодно с этой компанией, тебе она пригодится гораздо больше, чем нам.
Когда Юэн и Марла вошли в больничный угол, Мартин как раз закончил возиться с ногой Кейтлин. При виде щедрых даров, полученных Юэном, он удивленно посмотрел на начальницу, но смолчал. Кейтлин пила мятный чай, и на щеках ее вновь проявился румянец. Рядом стояла миска с остатками завтрака: жареные грибы и собачатина.
– Привет, – сказала девушка, улыбнувшись Юэну и Марле.
– Доброе утро, – ответил Юэн.
Марла сдержанно улыбнулась гостье и вопросительно посмотрела на Мартина.
– Цела девчонка, – сказал старый медик. – Швы удались на славу, инфекции нет. Нога поболит немного, но в остальном она готова к походу.
– К походу? – Кейтлин насторожилась, а в ее глазах мелькнуло беспокойство.
– Да, – произнесла Марла. – Завтра утром вы с Юэном покинете город.
Услышав имя своего спасителя, Кейтлин выдохнула с явным облегчением.
– А куда мы пойдем? – беззащитно улыбнулась она.
Марла опустила глаза и вышла за ширму. Кейтлин вопросительно посмотрела на Юэна.
– Я ищу свою семью, – сказал он.
– А… – только и ответила девушка.
– Тебя здесь оставлять нельзя, – добавил он.
– Тихой гавани тут для тебя не выйдет, моя милая, – вступил Мартин, – хотя и за городом не курорт.