- Ух ты, я ничего подобного не читала!

- И экскурсовод тоже ничего подобного не рассказывала, - кивнула Франческа. - Конечно, это чушь, но чушь забавная и написано хорошо. И автор знает фактический материал, никаким данным из путеводителя эта история не противоречит. Скорее, забавно дополняет.

- Дай почитать! Я тоже хочу, - Кьяра поняла, что семинар пройдёт без её активного участия.

- Сейчас дам ссылку, - Франческа снова взяла ноутбук, положила на колени и пальцы её проворно забегали по клавиатуре.

11. 09. О чём пишут в романах

Утром Элоиза снова оказалась за столом с Лодовико и отцом Варфоломеем.

- Расскажите, как наша картина? - спросила она первым делом.

- Лежит, - хмуро ответил Лодовико.

- И вроде бы даже там, где вчера оставили, - кивнул Варфоломей. - Сделать на столе отметки никто не догадался.

- А мне, представляете, снова снился глупый сон про эту даму. Это было где-то в середине ночи, и я уже не помню всех подробностей. Но ощущение неприятное - как будто я смотрела на неё, и меня стало затягивать внутрь картины. Пришлось проснуться.

- Может быть, в научных целях нужно было не просыпаться? И узнать уже, что там? - ворчливо заметил Варфоломей.

- Может быть, вы сами попробуете? Не могу сказать, что это было то ощущение, которое хочется повторить, - Элоиза передёрнула плечами.

- Доброе утро, - они и не заметили, как возле стола появилась Кьяра.

Сонная и зевающая, но радостная.

- Доброе утро, дочка, - Лодовико подтащил ей стул. - Ты чего ночью делала?

- Ой, расскажу, - она хихикнула. - Представляете, оказывается, про виллу Донати и её обитателей есть роман. Его Франческа в сети нашла и мне рассказала, и я всю ночь читала, не могла оторваться!

- Любопытно, - согласился Варфоломей. - А кто автор?

- Пьетро Фортунато, но прямо указано, что это псевдоним, только для того, чтобы постить свои сочинения. На том сайте, где выложен этот роман, вроде есть что-то ещё того же автора, я пока не успела посмотреть.

- А что за сайт-то? - нахмурился Лодовико.

- Да такое место, где все, кто хочет, могут выкладывать свои книги, некоторые бесплатно, некоторые за деньги. Книги сначала выкладывают по главам, а потом, когда всё выложат, можно читать сразу весь текст. Эта книга лежала в бесплатном доступе - вроде как дополнительная реклама музея, типа - приходите сами в музей и проверьте, так ли это.

- А о чём книга? - спросила Элоиза. - Об истории семьи?

- Да. Называется - «Флорентийские истории». Представляете, как будто Пьетро Донати заколдовал свою виллу от невзгод и от врагов, и благодаря этому она хорошо сохранилась до наших дней. Всем, кто пытался вредить ему или его потомкам, приходилось несладко. А сейчас они все на том свете встретились и обсуждают - что у кого было и как происходило. Я прямо оторваться не могла!

Элоиза переглянулась с отцом Варфоломеем.

- Деточка, скинь-ка ссылочку, - сказал священник. - И госпоже Элоизе тоже. Почитаем.

* * *

Надо ли говорить, что Элоиза пришла в офис, открыла присланную ссылку и села читать?

Нет, сначала она собиралась просто открыть, глянуть и отложить до обеда. Но глянуть и отложить не получилось, она втянулась и не могла оторваться.

В конце концов, это проблема, которую сейчас нужно решать, и ничего, что решением занимается не аналитический отдел. С другой стороны, раз к ней обращаются за консультациями - значит, уже и аналитический. Анализ текстов - это, наверное, тоже к ней.

На обед она не пошла, попросила принести в кабинет.

В шестом часу пополудни книга закончилась, и Элоиза позвонила отцу Варфоломею.