- А что такое, леди? – поинтересовалась кормилица. – Он вам нужен? Так я пошлю мальчишку, чтобы поискал…
- Не надо, - ответила я слишком торопливо. – Пусть бродит, где ему вздумается.
Я делала вид, что меня не интересует, где пропадает мой гость, но когда во дворе раздался стук лошадиных копыт, не утерпела и сразу выглянула в окно. Только приехал не сэр Мюфла, а судья. Я бросила перебирать крупу и побежала вниз, молясь, чтобы новости были хорошие, а не очередная повестка в городской совет.
- Добрый вечер, господин Диплок, - поприветствовала я судью, когда мы встретились на первом этаже. – Проходите, прикажу подать вам вино и хлеба, если пожелаете.
- Благодарю, леди, но не нужно, - отказался он, снимая перчатки. – Я ненадолго, хотел кое-что уточнить…
Намёк был понятен, и я пригласила судью в зал, где мы могли бы поговорить без лишних ушей.
- Что-то случилось? – спросила я, когда господин Диплок сел возле камина, а я встала у каминной полки, потому что так чувствовала себя увереннее.
Всегда чувствуешь себя увереннее, когда смотришь сверху вниз.
- Как оказалось – да, случилось, - судья пристально посмотрел на меня. – Ваша служанка сказала, что вы упали в воду, потому что рухнул мост.
Я только вздохнула, потому что скорость распространения слухов в Сегюре, похоже, была быстрее скорости ветра. Арна или Малькольм проболтались. Вряд ли обо всём растрезвонили плотники – если только не хотели, чтобы все узнали об их лени и криворукости.
- Да, - ответила я небрежно. – Недобросовестное строительство, Я уже поручила заменить плотников. Обычные рабочие моменты, всего-то.
- Обычные? – судья приподнял брови. – Вы могли пострадать.
- Но всё обошлось, - повторила я то же, что говорила Арне. – Досадное происшествие, ничего больше.
- Вам надо быть осторожной, - строго сказал господин Диплок и этим живо напомнил мне сэра Мюфла. – Вы же помните, что ваша матушка погибла там. Упала с моста, когда отправилась собирать фиалки. Что будет, если вы повторите её судьбу?
- Поняла вас, поняла. Буду осторожнее, - сказала я и переменила тему. – Но вряд ли вы собирались поговорить со мной об этом?
- Да, не об этом, - взгляд судьи стал ещё пристальнее. – Я виделся с Эдвардом Дофо, и он сказал, что этот приезжий сэр… сэр Мюфла – ваш опекун.
- Это я сказала ему, - ответила я уклончиво, не желая врать сама и подставлять жениха.
- Речь шла о письме вашего отца, - продолжал судья, - где лорд Сегюр назначает данного рыцаря вашим опекуном.
- Эдварду это известно с моих слов, - сказала я ещё уклончивее.
- Могу я взглянуть на это письмо? – спросил судья напрямик.
Этот вопрос получился пострашнее падения в реку вместе с мостом, но я постаралась не выдать волнения. Отец всегда говорил, что тот, кто невозмутим – тот и побеждает. Надо сохранять невозмутимость хотя бы внешне. И выяснить, с чего это судья заинтересовался богатой бедной сироткой из Сегюра. Ему явно не мешает приезжий опекун. Тогда почему?..
- Почему такой интерес? – спросила я в ответ. – Это Эдвард попросил вас проверить?
Он сразу опустил глаза, и я поняла, что почти угадала.
- Нет, леди, младший Дофо ни при чём, - сказал господин Диплок. – Но такая просьба, действительно, поступила. О вас беспокоятся будущие родственники.
- Значит, это его отец попросил вас? - от моей невозмутимости не осталось и следа, и все папочкины уроки тут же улетели в небо птичками. – По какому праву он вмешивается в мои дела? Он ни слова не сказал, когда на меня напали Рубертуны, а сейчас вдруг такое участие?
- Поспокойнее, леди Маргарет, - а вот судья был – сама невозмутимость, и теперь поднял на меня тяжёлый, испытующий взгляд. – Мне и самому хотелось бы убедиться, что этот рыцарь защищает вас на законных основаниях.