Я поежилась.

— В Зимнюю войну в этих местах полегли тысячи воинов. Но раньше всё было спокойнее, мертвые выходили только ночами. В последний год они разбушевались. Я видел источник, он очень нестабилен. Совсем распух от обилия волшебства.

— Что это означает?

— Если бы я знал, — невесело, но вполне по-человечески ответил Дэррэл Картер.

И внезапно я подумала, что даже он не всемогущ. Особенно сейчас, когда идет, мокрый и пропахший гнилью. В академии мне бы не поверили, если бы я сказала, что видела профессора таким. Не идеально отглаженным и наутюженным. А встрепанным, встревоженным.

Настоящим.

Надо же, прыгнул в болото, ни на секунду не поколебавшись. Вообще без единой эмоции.

Хотя он же сражался наравне с другими. Ему не привыкать жертвовать собой ради общего дела, потому и действия его отточены, и нет сомнений, и нужные заклинания хранятся в подкорке.

Эрик нажал дрожащим пальцем на кнопку открытия замка, и мы с профессором влезли в магомобиль. Перед этим мужчина наскоро обсушил себя магией. Если честно, особо не помогло; от запаха не избавило.

— Вы это… живы… или как?.. — от переизбытка чувств у брюнета кончились членораздельные высказывания.

Его товарищ только глазами вращал как огромная сова.

— Или как, — парировал Картер. — Поехали, господа. Некогда засиживаться, глядишь, вторая партия вылезет. Я больше мокнуть не собираюсь, сами полезете.

Дважды предлагать не пришлось. Все накинули ремни безопасности, и мы помчали подальше от гостеприимных топей.

— Где-нибудь еще стоит ждать неприятностей? — теперь карту изучала я, разложив на коленях и всматриваясь в точки-города.

Мой преподаватель ответил без особой уверенности.

— Не должно.

М-да. Прав был ректор: нашей виверне просто необходимо сопровождение в виде одного из сильнейших волшебников. Если раньше я не понимала, к чему отрывать от занятий Картера, то теперь осознала (с огорчением, конечно; он всё ещё мне не нравился), что без него бы нас всех сожрали несколько часов назад.

Остаток суток прошел без происшествий. Так далеко от столицы я еще не уезжала, а потому всё было новым, необычным. Растительность сменилась, ее выжгло палящим солнцем. Вместо зеленых лугов — желтые, сухие поля; вместо равнин — песчаные холмы да далекие гиганты-горы, упирающиеся в облака пиками.

Мы поужинали, разошлись по комнатушкам. Сегодняшняя гостиница была проще, и горячей воды тут не имелось, зато на улице стоял летний душ: заплатил, зашел и три минуты моешься. Хочешь продлить? Плати ещё. Суровые реалии отдаленных уголков страны, где деньги возьмут за любой чих.

Кормили тут тоже сомнительно, запах скисшей капусты намертво впитался в стены. Поэтому я ограничилась хлебом, относительно свежим, почти не хрустящим на зубах, и ушла отдыхать. Мужчины еще ковырялись в тарелках, без особого аппетита и вообще с лицами, на которых читалась беспросветная тоска.

Ну, что ж. Не всё шиковать.

…Утро наступило слишком быстро. Я накрылась с головой одеялом, чтобы солнце, жаркое, совершенно настырное, не лезло в глаза.

В южных краях, говорят, всегда так. С самого утра духота, и солнце шпарит как ненормальное.

Дико хотелось спать. Организм не отошел от вчерашнего выброса магии и сейчас всячески намекал, что еще немного, и он перестанет функционировать.

— Вставай, Фэй, — попросила саму себя. — Давай же. Ты справишься.

Убеждать пришлось долго, потому что глаза закрывались, и подушка казалась самым желанным на свете предметом.

Брэд с Эриком ожидали внизу, отпиваясь гадким даже на аромат кофе. Кислый запах, схожий с вечерней капустой, стоял в пристроенном к гостинице ресторанчике.