Пока мы разговаривали, разминка закончилась. Пансионерки встали парами и приготовились танцевать первый вальс. В мою сторону поглядывали с удивлением и завистью – я танцую с живым мужчиной, а не с воображаемым партнером.

Лорд Освальд встал напротив, коротко поклонился, приглашающе протянул руку. Я вложила пальцы в его ладонь, свободной рукой придержала юбку.

– Неплохо, леди. Локти ближе, спину прямо, подбородок наверх. Смотрите мне через левое плечо. Другое плечо, леди. И, раз-два-три…

Освальд вёл уверенно и плавно. Я же слишком переживала, чтобы не оттоптать именитому лорду его начищенные ботинки, и наверняка выглядела нескладной деревянной куклой. Колени не сгибались, локти продолжали оттопыриваться, от усилия держать спину прямо плечи задеревенели.

– Неплохо, леди.

Это лорд так шутит, да?

– Сделайте глубокий вдох и медленно, по счёту, выдохните. Опустите плечи. Вы не на эшафот идёте, право слово. Представьте на моём месте человека, которому вы доверяете. С которым хотели бы оказаться на танцевальном вечере. Вы ведь собираетесь выходить в высший свет, верно? Если пожелаете, я могу сопровождать вас в ваш дебют.

Представить кого-нибудь на месте Освальда? Я прикусила губу и задумалась. Я бы хотела вот так танцевать со своим будущим женихом. Чтобы три танца подряд – и предложение руки и сердца.

Мой жених должен быть выше Освальда. Он будет молодой, знатный, с идеальными манерами. Хотя нет, с идеальными манерами не стоит, пусть, скажем, забывает постелить на колени салфетку за обедом и спотыкается на каких-нибудь па – тогда я не буду выглядеть совсем уж деревенщиной.

Ещё у него должны быть тёплые руки. Терпеть не могу потные лапы, как у отчима! И никакой бороды и усов. В книжках пишут, они мешают целоваться.

От него должно приятно пахнуть. Мылом и туалетной водой. И у нас дома никогда не будет дешёвого вина и пива. И вообще, я не разрешу ему пить. Если только с друзьями по праздникам.

Он должен быть заботливым. Спрашивать, не устала ли я, предлагать напитки и останавливать на приёме слуг с подносами, полными пирожных. Интересно, какое вкуснее, с кремом или ягодами? Надо будет попробовать оба. Отчим такими деликатесами меня не баловал.

Ещё я хочу, чтобы ему нравилась слушать скрипку. Потому что я люблю играть. И он мне подарит хороший инструмент, который будет льнуть к рукам и извлекать чистые ноты. Я выучу мелодию, которая понравится будущему мужу, и он будет сидеть у камина со стаканом молока, котом на коленях, и с улыбкой, прищурившись, слушать мою игру.

Я замечталась и запуталась в движениях, но Освальд легко меня поправил. Быть может, для этого и придумали парные танцы, чтобы люди друг другу подсказывали?

Лорд ловко меня раскрутил, юбка взметнулась, и впервые с моего появления в пансионе я не споткнулась после сложного поворота. От восторга, что я смогла выполнить эту жуткую связку, я едва не засмеялась. Брайану бы понравилось, как я сегодня танцую! Интересно, а он знает все эти движения, или пан-лорды не ходят на вечера танцев?

Брайан так красиво и ловко смотрелся в седле при нашей первой встрече. И во время прогулки по городу ходил легко, будто по воздуху. Не то, что отчим, тот вечно топал, как стадо быков. Интересно, как танцует Брайан?

В мои размышления ворвался голос Освальда. Как, неужели четыре обязательных танца уже закончились?

– Неплохо, леди. Вам надо немного подучить порядок движений, научиться держать равновесие, и у вас всё получится. Благодарю вас за танец.

Мелодия закончилась. Лорд Освальд поклонился, я зеркально повторила поклон. Мужчина казался свежим, словно только после отдыха и лёгкого завтрака.