* * *

Дорога вилась лугами и перелесками, изредка мелькали добротные дома ортодоксальных хуторов и стада на выпасах. Чем дальше на юг – тем менее населёнными становились аскеронские земли. Это полностью устраивало путешественников: лишние встречи им были ни к чему.

– Если мы хотим делать вид, что являемся торговцами – нам нужно продавать что-то, – проговорил Рем, откидываясь на широкую, обитую войлоком и кожей спинку кучерской скамьи. – Нужно остановиться и проверить, что там наложили нам в кузов, после этой путаницы с мулами я не доверяю людям Коробейника…

Отъехали они от Тарваля достаточно далеко: двигаясь по Прибрежному тракту в сторону залива Устриц, преодолели около пятнадцати или семнадцати вёрст.

– А что мы должны продавать по плану? – Девушка до этого разговора сидела, прижавшись к мужу и положив голову ему на плечо, но теперь подобралась, поменяла позу, готовясь перебраться в грузовую часть фургона, чтобы осмотреть его содержимое.

– Инструменты, – пожал плечами Аркан. – Аскерон – это мануфактуры, мы делаем хорошие ножи, ножницы, бритвы, плотницкий, слесарный и столярный инструмент. И всё такое прочее. Надеюсь, что они не напутали: фургон тяжело гружён, мы явно везём металл…

– А-а-а-а! – раздался вдруг дикий рёв из кузова. – Чтоб я сдох!

Рем схватился за меч, Габи – за Рема, мулы заревели и встали как вкопанные, тент зашатался, что-то с жутким грохотом вывалилось на дорогу с тыла фургона, раздались страшные ругательства на всех языках.

– Я пойду посмотрю, что там. – Аркан уже приготовился спрыгнуть с козел, как вдруг всё прояснилось само собой.

– Ни-хе… О-хе… А-хм! Монсеньёрище! А какого хе… А-хм! – Пред очами их высочеств появился легендарный вождь кхазадов Сверкер-Дума – Ёррин Сверкер собственной то ли полуодетой, то ли полураздетой персоной, с безумным взглядом выпученных глаз, с элементами доспехов там и сям по всему телу. Наконец он собрался с мыслями, почесал лысую татуированную башку и в пояс поклонился, махнув своей крепкой шахтёрской лапищей. – Юная леди… Монсеньёрище… Я поздравляю вас со свадьбой и безмерно рад видеть вас в добром здравии, но какого, простите, хера вы украли мой фургон и меня вместе с ним?

– Что? – Брови Аркана поползли вверх. – Это МОЙ фургон, Ёррин! Мне позавчера подготовили его люди Гавора Коробейника для одного секретного предприятия, и…

– Р-р-р-р-разгарнак! Так это ТВОЙ фургон он одолжил мне на вечер? Чтоб я сдох! – Гном сел на обочину, прямо на задницу, явно пребывая в сильном изумлении. – Нет, ну… Ну, в конце концов… Я ведь вам вёз ещё одни полтонны золота! Тридцать пудов! А не кому-то там другому! Так что, похоже, всё сложилось удачно!

– Ой-ёй! – пискнула Габи. – Какие полтонны золота? Нам же уже подарили полтонны золота!

– Ещё одни полтонны золота, – пожал плечами Рем, пытаясь сохранять хладнокровие. – Другие. Он же сказал, да? Ёррин, подтяни штаны, Бога ради, Габи смотрит, а у тебя кудри торчат, срамно!

– Ох, чтоб меня… – Кхазад принялся поправлять расползающиеся детали гардероба, при этом постоянно облизывая губы и делая страдающий вид. – Ох, не стоило пить кротовуху за ваше здоровье… Ох и дрянь, ох и дрянь! Это что, я и на дарение опоздал?! А Эадор, стало быть, с птичками этими – он на коне был, да? Он был самый важный там, да? Обскакал меня ушастый?

– Руада подарил полтонны золотых самородков, и это смотрелось тоже весьма важно, да, Зайчишка? – глянул на супругу Аркан.

– Очень смотрелось, – кивнула Габи. – Все были ужасненько шокированы! Маэстру гном, а хотите, я вылечу вам алкогольный токсикоз за полминуты и потом вы нам всё расскажете?