Моника картинно поправила причёску, практически не растрепавшуюся, оправила приталенный пиджачок и, смахнув пылинку с рукава, ухмыльнулась и спросила:

— Эдвард, золотце, ты перешёл на милых мальчиков? Я оказалась на твоей территории?

Блеквуд словно очнулся после её вопроса и расслабился, усмиряя зверя:

— Это не то, о чём ты думаешь, — выдохнул он.

— Я ни о чём не думаю, — перебила его женщина. — Я вижу, что ты бросился отвоёвывать своё. Сладкий малыш, — она улыбнулась, показывая тонкие лисьи клыки и пошло облизала губы. — Попробуй его, потом мне расскажешь, — сверкнув глазами, Моника засмеялась, увидев выражение лица Эдварда. — Думаю, ты очень удивишься, насколько он необычен, — она подмигнула моему отражению в большом зеркале. — Правда, малыш? Сколько сюрпризов!

Я вздрогнула от её слов и изменившейся интонации. В её голосе звучала интрига и предвкушение. Похоже, Моника поняла, что я женщина. В долгу я не осталась и предостерегающе ощерилась в отражении, показывая свои клыки пантеры. Она чуть заметно кивнула, подтверждая, что угрозу восприняла, и продолжила:

— Предлагаю на этом завершить неофициальную часть встречи. К обсуждению проекта перейдём… Когда, Эдвард?

— Запишешься у Патрика, — хмыкнул Блеквуд и ослабил хватку на моей руке, но не отпустил. — Только не перегрызите друг другу глотки.

— Что ты, — звонко рассмеялась она. — Я же люблю его… дразнить. Патрик всегда мне поднимает настроение. Так что, в моих планах его в качестве обеда нет. Твоей птичке ничего не угрожает ничего такого, что он не смог бы пережить. 

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу