Не успела я оглянуться, как меня быстренько выставили за дверь, словно поддали магического пинка, заставив непонимающе озираться по сторонам.

Из всего разговора с этой необычной и, безусловно, интересной во всех отношениях женщиной я поняла только одно — мне надо найти кинжал Аджа, и это повлияет на то, как я закончу академию.

Значит, мне во что бы то ни стало нужно отыскать необходимое!

***

Как и говорила плетельщица, Фаранар вызвал меня к себе в тот же день, и я, несмотря на наши общие тайны, шла к нему с неувядающим воодушевлением, хоть и смущалась. А вдруг мне помогут или подскажут, где найти эту загадочную вещь?

Кабинет ректора встретил меня теплом, уютом и неизменным запахом хвои. А сам хозяин сидел за столом и что-то хмуро читал в книге.

— Добрый день, — поздоровалась я, присаживаясь на стул напротив стола.

— Добрый… — отложил документ ректор. — Можете ли вы мне рассказать, что вам сообщила плетельщица?

Ничто в поведении Фаранара не говорило, что он смущен или дезориентирован недавним случаем, когда упал в купальню своей студентки, а она в этот момент была прикрыта лишь пеной.

— Я… Она… — Я попыталась честно сообщить о кинжале, но произнести ничего не смогла.

— Вот ведь невозможная мегера! — вскричал глава академии, и я аж застыла, сидя с открытым ртом.

Никогда бы не подумала, что Фаранар такой вспыльчивый! Но в гневе он был совершенно неподражаем: глаза пылают, губы поджаты, сам вскочил, забегав по комнате взад-вперед.

Причем в его движениях чувствовались грация и сила совсем не старика. Даже хромота стала практически незаметной.

— Сейчас такое неспокойное время, а она все печется о своих тайнах и узлах! Безобразие!

Я наконец смогла прикрыть рот, чтобы уже в следующий момент осторожно предположить:

— Но ведь это важная часть нашей подготовки… Может, так и надо.

— Может, — хмуро взглянул на меня глава академии. — Только ей все игры, а у меня в академии произошло убийство. Сейчас не до шарад, но разве владычице судеб это объяснишь? — И, резко выдохнув, Фаранар передразнил, стараясь подражать голосу плетельщицы: — Ниркор, ты параноик, а чему быть, того не миновать.

После чего, словно очнувшись, обратил внимание, что бушует при своей студентке, которой, в общем-то, совсем не обязательно знать его мнение о других преподавателях.

И совсем не важно, что студентка все это время умиляется, глядя на то, какой ее наставник лапочка.

— Ну, вы понимаете, Элаи, что все это только между нами?

Я лишь кивнула, не в силах сдержать улыбку. Одним секретом больше, одним меньше, какая разница.

— А теперь расскажите мне, как вы смогли сплести защиту, которую не пробил даже Русир?

***

Следующие несколько дней я ходила словно в эйфории: планету мне все-таки вернули, целую и невредимую. То, что произошло на практике по деструкции, — настоящий сдвиг для меня, и я все еще не могла в это поверить.

Шар даже предложил это отметить и принес из одного из миров напиток, который назывался амброзией. Ох и напились мы тогда. Друг что-то рассказывал, но я не запомнила. В памяти запечатлелся лишь момент в самом конце вечера, когда мы проникли в кабинет ректора, чтобы поискать там нужный мне предмет.

К словам плетельщицы я отнеслась в высшей степени серьезно и уже начала обдумывать, в каких местах может быть припрятан кинжал? В таком огромном здании искать небольшую вещь — это словно искать иголку в стоге сена!

А тут во время нашего празднования Шар подал гениальную идею. Амброзия — штука необыкновенно пьянящая, толкающая на подвиги, и мы пошли искать кинжал в самое надежное место в академии.