- Так Вы не передумали быть моей женой? – уточнил он. – Жизнь в Доме Владык может быть очень скучной. В мире есть множество более интересных занятий. И вряд ли Вы сможете в таком случае открыть школу где-то далеко в землях смертных. Вы уверены, что хотите обречь себя на участь ряженой куклы рядом с ненаследным Лаардом?
- Я буду рада служить моему лорду в любом качестве, - густо покраснев, сказала леди Ашими, а затем извинилась, торопливо откланялась и практически убежала, забыв поправить вуаль.
Рэйвен проводил ее задумчивым взглядом. Наверное, стоило быть честнее с ней и рассказать, что врачи пророчат ему бесплодный брак? Хотя как о таком можно рассказать женщине? Тем более, такой милой женщине. Тем более такой юной и еще такой эмоциональной женщине.
Молодой лорд вздохнул и решил, что, пожалуй, его больше ничего не держит здесь: Ашими почти наверняка весь вечер будет смущаться, а попасть в плен толпы прочих желающих породниться с семьей Лаард девиц ему не хотелось.
***
- Ты сегодня был таким пай-мальчиком, - голос раздался в пустой комнате, будто треск ветки в затихшем лесу. Лорд Рэйвен вздрогнул от неожиданности и выронил стальное перо. Оно отскочило и поставило жирную кляксу. Клякса получилась в форме раздавленной каблуком бабочки.
- Напугала, - сказал он, оборачиваясь к сестре.
- Нет, правда, хорошо сыграно, - девушка подошла к столику и взяла печенье из вазочки, изящно придерживая широкий рукав бархатного домашнего халата: большой живот мешал ей подойти ближе и заставлял тянуться к предметам.
- Я не играл. Почти, - смутился Рэйвен, возвращаясь к разбору скопившихся бумаг.
- Ха. Кому ты это рассказываешь? – отмахнулась девушка, забрала всю тарелку и села с ней в ближайшее кресло, откинувшись усталой спиной на вышитые подушки. – Что это был за бред про то, что ты не знал об акустике зала? Ты этот дом знаешь лучше, чем его строители.
- Я хотел дать отцу еще немного почувствовать себя отцом, - пожал плечами лорд Рэйвен, бегло просматривая деловые документы.
- Знаешь, мне было бы неприятно, если б мой ребенок начал меня дурить, - нахмурилась девушка, поглаживая живот. – Пусть даже из лучших побуждений. Тебе надо было взять на вооружение мою стратегию и прикинуться вступившим в Буйный возраст.
- Каждому свое, - спокойно ответил Рэйвен. – Тебе проще играть сумасшедшую молодуху, а мне – прикидываться пай-мальчиком. Но суть одна: мы просто любим наших родителей.
- Мне кажется, отец не такой дурак, чтобы не понимать, - возразила Афлин.
- В таком случае, он подыгрывает мне еще более талантливо, чем я сам, - заметил ее брат. – А ты едва не переиграла, когда взялась организовывать революцию.
- Ну да, - смутилась девушка. – Харизмы не хватает для таких выходок. Но идея была классная, согласись?
- Идея – да, оригинальная. Свежо. И наблюдать было весело, - он, наконец, закончил раскладывать бумаги по стопкам и обернулся к сестре. – Где ты только набрала таких дур-революционерок?
- С акцентуацией нашего общества на семье и условностях поведения это было нетрудно. Ты будешь удивлен, но в других семьях девочкам с пеленок начинают рассказывать, какими чудесными они будут матерями, какой прекрасный у них будет дом, как они будут устраивать приемы, оформлять цветами сад, разбираться в ста оттенках сиреневого и шить своим детям самые очаровательные чепчики. Ах да, еще сказки про прекрасных принцев, которым Амок сорвал крышу: какой потрясающий сюжет, что позволяет каждой девочке надеяться стать частью правящей семьи. Ты знаешь, о чем болтают на девчачьих вечеринках?