С другой стороны, откуда у него могут возникнуть сомнения? Коллингейм – безработный с «волчьим билетом». Он согласился бы сейчас даже на расклейщика афиш.
3. 3.
- Идемте, я провожу вас.
Сенатор поднялся и сделал широкий приглашающий жест. И, конечно, Алекс пошел за ним.
- А почему ваша служба безопасности не может сама справиться с этим делом? – спросил детектив в дверях кабинета.
Да, Алексу очень, очень нужна была работа. Желательно – с хорошей оплатой. Но неясности и непонятности – предвестник неприятностей. И поскольку другого выхода всё равно нет, лезть в мышеловку придется. Но хотелось бы хотя бы понимать, что его там ждет.
Сенатор закрыл дверь, которую уже начал открывать, и сделал от нее пару шагов к детективу.
- Дело в том, что у них немного другая направленность. Старина Глен – отличный вояка. У него прекрасно поставлена система защиты информации, - произнес Брукс негромко. – Но поиск иголки в стоге сена, без малейших зацепок, – это не для него. А привлекать к делу непроверенных людей, вроде частных детективов, себе дороже. Поэтому, детектив, - сенатор опустил взгляд на свои сцепленные на уровне мужской гордости пальцы, - я понимаю, как это выглядит с вашей стороны, но я даже рад, что у вас образовались… определенные сложности. Вы вычислили… шутника? – он снова посмотрел в глаза Коллингейму.
- Нет, но у меня есть подозреваемый.
Под подозрениями находился некий породистый красавчик-брюнет китиарских кровей, с которым Алекс не поделил девушку. Потому что ни он, ни Виктор делиться своим не умели. А китиарцы, как уже точно знал детектив, не прощают обид. Для мастера уровня Майера сгенерировать разговор голосом Коллингейма, даже вместе с лицом и прочими частями тела, – на один щелчок пальцев.
- Вот и отлично, - Брукс дружески похлопал детектива по плечу. – Найдете Томаса, определитесь со своими подозрениями… Глядишь, к тому времени уже и Джереми успокоится. Уокер всегда был вспыльчив.
Тут до Алекса дошло, что «Джереми» и «Дж.Дж. Уокер» – одно лицо.
- Но отходчив, - закончил Неукротимый Ронни.
И неуверенно покачал растопыренными пальцами в жесте «so - so».
Такой изящный намек, что если Коллингейм будет хорошо себя вести, за него замолвят словечко. И, возможно, хотя бы снимут бирку «неприкасаемого».
- Я буду искренне благодарен за помощь, - ответил на щедрое предложение детектив, без задней мысли протягивая руку для пожатия.
И лишь спустя секунду подумал, захочет ли сам сенатор Брукс лишний раз мараться об его руку. Но он пожал. Крепко и уверенно. Вот такой он, Неукротимый Ронни, которого не могут остановить на пути к победе ни летний зной, ни зимняя вьюга. Только мелкий белобрысый полубой. Которого Алексу надлежит выцарапать из норы, в которой тот засел. Или куда его засадили. Про «засадили» можно было бы продолжить, но детектив не любил эту тему.
- И еще, - тихо произнес сенатор, отпуская руку Коллингейма, - пожалуйста, никому не говорите. О происшедшем знаете только вы, я и Глен. Для всех сотрудников Томас Шуз вынужден уехать в дальний рабочий поселок, чтобы поухаживать за тетушкой.
Тетушка, видимо, согласно легенде, прячет под подушкой миллион. Иначе с чего бы Томас Шуз, окрещенный в народе подходящим случаю прозвищем «Блуберри», сорвался бы в разгар избирательной кампании своего босса в Дальние Кренделя с корзинкой, полной пирожков?
- Понял, - кивнул Алекс.
Сказали «к тетушке», значит «к тетушке». Всё равно теперь менять легенду уже поздно.
Сенатор кивнул в ответ и вышел из кабинета. Алекс двинулся следом.