– На все? – переспросил он, слегка наклонив голову, будто изучая ее лицо.
Она кивнула, хотя ее сердце замерло.
– Тогда приходите завтра, мисс Уорнер, – произнес он, его голос стал еще ниже. – Обсудим условия.
Лили сглотнула, пытаясь понять, что она только что сделала. Ее руки дрожали, когда она поднималась из кресла, но она не позволила себе потерять остатки достоинства. Она вышла из зала, ощущая на себе его взгляд.
Ее сердце бешено колотилось, но одно она знала точно: этот человек был опасен. Опасен для ее карьеры, для ее будущего… и для ее сердца.
Глава 3
Ночь после собеседования прошла для Лили в смутных переживаниях. В маленькой съемной квартире с облупленными стенами она лежала на диване, укрывшись тонким пледом, и прокручивала в голове события дня. Его холодный голос, будто металл, царапал ее память. Эти глаза, пронизывающие, будто видящие ее насквозь. Эта улыбка – как острие ножа, готовое впиться в ее гордость.
«На все…» – ее собственные слова, сказанные срывающимся голосом, казались ей сейчас невероятно глупыми. Она сжимала плед до побелевших костяшек, пытаясь убедить себя, что все было правильно. Ради своей мечты, ради возможности доказать себе и окружающим, что она способна на большее, она была готова рискнуть.
Но что он имел в виду? И что ее ждет завтра?
Она поднялась и прошлась по комнате, нервно теребя край своей футболки. Ее сердце бешено колотилось, но не только от страха. Ей не давало покоя странное чувство – волнение, смешанное с чем-то, что она не могла себе позволить назвать. Тот мужчина, Александр Ван Крофт… он внушал одновременно ужас и восхищение. И это пугало ее больше всего.
На следующее утро она встала рано. Долгий горячий душ не помог ей успокоиться – казалось, вода лишь усилила напряжение. Лили выбрала свое лучшее платье – скромное, но подчеркивающее ее фигуру. Светло-голубое, идеально сидящее на ее стройном теле, оно делало ее еще более утонченной. Она надела тонкие серебряные серьги, собрала волосы в аккуратный низкий хвост и взглянула на свое отражение в зеркало.
VanCroft International выглядел еще более внушительно на утреннем солнце.
Лили стояла у массивных стеклянных дверей, глядя на отражение своей хрупкой фигуры на фоне величественного здания. Ее каблуки едва слышно стучали по мраморному полу в вестибюле, пока она шла к ресепшену. Девушка с идеально уложенными волосами кивнула ей и, не глядя, указала на лифт.
– Вас ждут наверху, мисс Уорнер.
Лили почувствовала, как ее ладони вспотели. Она взяла себя в руки и вошла в лифт, который начал бесшумно подниматься. Металлические стены отражали ее напряженное лицо. И зеркала. Отражение в зеркале было… обычным. Или, по крайней мере, таким оно казалось ей. Большие голубые глаза, которые иногда казались слишком наивными. Тонкие черты лица – нежные, изящные, но, как ей всегда казалось, слишком мягкие. Прямой нос, чуть вздернутый на кончике, придавал ее лицу детскую нотку, а светлые, слегка волнистые волосы падали на плечи небрежными локонами.
Ее губы – естественные, чуть пухлые, но, как она думала, слишком простые, чтобы быть «привлекательными».
Она взглянула на свою кожу. Светлая, гладкая, но, по ее мнению, без какого-либо особого сияния, которое обычно бывает у тех женщин, чьи фотографии украшают обложки журналов.
Она шагнула ближе, касаясь пальцами линии подбородка, проводя по шее. Ее плечи были хрупкими, но пропорции тела были неидеальными: очень пышная грудь, длинные ноги, тонкая талия, крутые пышные бедра, которые, по ее мнению, иногда привлекали слишком много внимания. Она не попадала под стандарты фотомодели. Худышкой никогда не была.