Бог никогда не посылает рты, а посылает пищу.
Бог долго ждет, да больно бьет.
God comes with leaden feet, but strikes with iron hands.
Бог приходит на свинцовых ногах, но бьет железными руками.
Бог за худое плательщик.
God is a sure paymaster.
Бог – обязательный плательщик.
Бог любит троицу.
Third time lucky.
Третий раз счастливый.
The third time pays for all.
Третий раз вознаграждает за все.
All things thrive at thrice.
Все получается с третьего раза.
Богата хоть дурака всяк почитает.
Wealth makes worship.
Богатство обеспечивает почитание.
Богатство – грязь, ум – золото.
Muck and money go together.
Грязь и деньги ходят вместе.
Богатство родителей – порча детям.
The abundance of money ruins youth.
Избыток денег губит молодость.
Богатством в рай не взойдешь.
Gold goes in at any gate except heaven’s.
Золото входит в любые ворота, кроме райских.
Бодливой корове Бог рог не дает.
A curst cow has short horns.
У проклятой коровы короткие рога.
Бойкий скачет, а смирный плачет.
The weakest goes to the wall.
Самый слабый терпит неудачу.
Бойся данайцев, дары приносящих.
Fear the Greeks, even bearing gifts.
Бойся греков, приносящих дары.
Gifts from enemies are dangerous.
Подарки от врагов опасны.
Болезнь приходит пудами, а уходит золотниками.
Agues come on horseback, but go away on foot.
Болезни приходят верхом, а уходят пешком.
Больному и золотая кровать не поможет.
A crown is no cure for the headache.
Корона не является лекарством от головной боли.
Большая рыба маленькую целиком глотает.
The great fish eat up the small.
Большая рыба съедает маленькую.
Большая сыть брюху вредит.
Gluttony kills more than the sword.
Обжорство убивает больше, чем меч.
Больше почет – больше хлопот.
Great honours are great burdens.
Большой почет – это большое бремя.
Honour and ease are seldom bedfellows.
Почет и покой редко спят на одной постели.
Больше слушай, меньше говори.
Hear much, speak little.
Слушай много, говори мало.
Keep your mouth shut and your ears open.
Держи рот закрытым, а уши – открытыми.
Hear twice before you speak once.
Выслушай два раза, прежде чем один раз сказать.
Большому кораблю – большое плавание.
A great ship asks deep waters.
Большому кораблю нужна глубокая вода.
Борода – уму не замена.
The brains don’t lie in the beard.
Ум находится не в бороде.
Бородой в люди не выйдешь.
It is not the beard that makes the philosopher.
Не борода делает философом.
Бояться пульки – нейти в солдаты.
He that is afraid of wounds, must not come nigh a battle.
Тот, кто боится ран, не должен подходить к полю битвы.
Браки совершаются на небесах.
Marriages are made in heaven.
Браки делаются на небесах.
Брань на вороту не виснет.
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.
Палки и камни могут сломать мне кости, но слова мне повредить не могут.
Брань не дым – глаза не ест.
Hard words break no bones.
Жестокие слова костей не ломают.
Брюхо – злодей: старого добра не помнит.
Eaten bread is soon forgotten.
Съеденный хлеб быстро забывается.
Брюхо сыто, да глаза голодны.
Better fill a man’s belly than his eye.
Легче наполнить желудок человека, чем его глаз.
The eye is bigger than the belly.
Глаз больше, чем желудок.
Брюшко, раздайся, добрый кус, не останься.
Better belly burst than good meat lost.
Пусть лучше брюхо лопнет, чем пропадет хорошая еда.
Будет день – будет пища.
Every day brings its bread with it.
Каждый день приносит с собой хлеб.
Let the morn come and the meat with it.