Курсант нахмурился. Странный вопрос, и задан странным тоном. Неужели капитан пытается выведать у пленника информацию о сообщниках?

Траун, казалось, пропустил это мимо ушей.

– Не знаю, – спокойно произнес он. – В свое время способ найдется.

– Несомненно, – поддержал его капитан. – Что ж, у вас был трудный день, и вы, скорее всего, хотите отдохнуть. Коммандер!

– Сэр, – выступил вперед один из штурмовиков.

– Проводите нашего гостя в командный пункт на этой палубе. Пусть для него приготовят каюту и что-нибудь подкрепиться, – приказал Парк. – Траун, на этом я вас покидаю. Поговорим позже.

– Благодарю, капитан Парк, – сказал чисс. – Я буду c нетерпением ждать.


У себя в каюте Илай засел за отчет об экспедиции на планету, но его оторвали в самый разгар работы.

Курсант никогда не был в личном кабинете капитана. Его даже не пускали в эту часть корабля.

И уж точно вокруг него никогда не собиралось столько высокопоставленных офицеров. Собрание походило на аттестационную комиссию.

Или на заседание трибунала.

– Курсант Вэнто, – поприветствовал его Парк, указав на кресло, стоявшее перед сидящими в ряд офицерами. – Присаживайтесь.

– Слушаюсь, сэр. – Илай опустился на сиденье, всей душой надеясь, что никто не заметит, как его бьет дрожь.

– Для начала разрешите вас похвалить за ваши действия в экспедиции, – произнес капитан. – Вы превосходно вели себя во время вооруженного столкновения.

– Благодарю, сэр, – выдавил курсант. Сам-то он припоминал, что почти ничего не предпринял, стараясь держаться подальше от линии огня и суматохи.

– Расскажите, что вы думаете о нашем пленнике?

– Он кажется очень уверенным в себе, сэр, – ответил Илай, недоумевая, почему об этом спрашивают именно его. – Держит себя в руках. – Курсант призадумался. – Кроме, может быть, того момента, когда его захватили в ангаре. Должно быть, ваш ход застал его врасплох.

– Вряд ли, – сказал Парк. – Он сдался весьма охотно, не пытаясь сопротивляться или бежать. – Капитан склонил голову. – Полагаю, вам что-то известно о его народе.

– На самом деле – нет, сэр, – пояснил Илай. – У нас есть сказания о чиссах, этакие легенды, которые передаются от поколения к поколению. Насколько я знаю, уже сотни лет чиссов никто не встречал ни на Лайсатре, ни в окрестностях.

– По крайней мере, у вас сохранились легенды, тогда как в базах данных «Быстрого удара» нет и этого, – заметил капитан. – И что же в них говорится?

– Что чиссы – умелые воины, – начал рассказывать Илай. – Умные, изобретательные, гордые. Чрезвычайно сплоченные. Вот этого изгнали… наверное, им и впрямь ненавистна идея упреждающего удара, раз они пошли на это.

– Да, видимо, так, – согласился Парк. – Насколько мне известно, после выпуска из Академии вы собираетесь стать интендантом.

– Да, сэр, – ответил курсант, на мгновение растерявшись от перемены темы беседы. – Моя семья владеет транспортной компанией, и родители думали, что официальная служба – это шаг вперед…

– Вы не рассматривали вопрос преподавания или репетиторства?

– Всерьез не рассматривал, сэр, – сказал Илай. Неужели Парк сейчас посоветует ему поменять специальность?

Не хотелось бы. Вэнто все отрочество провел в перелетах на грузовых кораблях, и ему вовсе не улыбалось после выпуска засесть в кабинете или учебной аудитории.

Смерив курсанта взглядом, капитан откинулся в кресле и повернулся к сидящим офицерам. Между ними словно произошел безмолвный разговор…

– Ну что ж, курсант, – произнес капитан, повернувшись к Илаю, – c настоящего момента вы назначаетесь посредником, переводчиком и помощником для нашего пленного. Кроме того…