– Деда Миша! – из кустов выпрыгнула девочка, одетая в цветастый китайский комбинезон.
Она подбежала к самому необыкновенному деду на свете – из тех, что доводилось видеть гостю из столицы – и потянула его за рукав безразмерного балахона:
– Деда, пойдем!
Сухарев попытался представиться, но карлик-гидроцефал совершенно не воспринимал его речь и стоял, как вкопанный, даже не качаясь под напором пытающейся утащить его в кусты девочки. Тогда, исчерпав попытки наладить контакт с гуманоидом, Сухарев решил продолжить путь в поселок, но только он заступил за некую невидимую черту, как карлик-гидроцефал взвыл хриплым альтом, так что все внутри молодого человека сжалось от какого-то метафизического ужаса.
Он сделал шаг назад – и вой прекратился. Шагнул вперед – и снова назад. Загадочный дед оставался на месте и очень необычным способом заставлял оставаться на месте непрошеных гостей.
– Да ну ладно, – разозлился Сухарев и решительно зашагал вперед, стараясь не обращать на вой карлика внимание.
Однако это было очень и очень сложно, так как звук, что издавал старый цыган, пробирал до костей, а на пятом шаге из носа самым натуральным образом потекла кровь. Сухарев остановился, тщетно пытаясь собрать весь свой здравый смысл в кулак, чтобы противопоставить его накатывающему волнами страху. Вдруг в его мозгу что-то щелкнуло. Он вытащил из кармана пригоршню медалей и швырнул их в предполагаемого владельца. Вой, однако, не прекратился, и пришлось возвращаться. Не всегда интуиция «щелкает» правильно, подумал Сухарев.
– Что за чертовщина? – проворчал он, обращаясь к водителю, который и не думал идти за ним, пока карлик-гидроцефал оглашал окрестности мистическим воем.
– Говорит с духами, – ответил нанаец без тени иронии и четко поставленным хуком с правой заставил говорящего с духами замолчать.
Настал черед выслушивать пронзительный визг маленькой цыганки, от которого, правда, никакого вреда не было. Она отпустила руку «деда Миши» и запрыгала вокруг Александра, на ультразвуковых тонах пересказывая ему историю дедушкиных подвигов на Великой Отечественной войне и попутно взывая к патриотическим и сакральным чувствам «молодого русского начальника», который не может урезонить своего «узкоглазого». Сухарев никогда не бил инвалидов и никогда не видел, чтобы кто-либо бил инвалидов, тем более цыган-карликов-гидроцефалов, разговаривающих с духами, и потому внутри него бушевала буря самых противоречивых чувств: от смущения до странного эротически-экстатического восторга.
Испугавшись этих самых чувств, Сухарев поспешил отвести взгляд от распластавшегося в пыли ветерана, морщины на лице которого заполняла активно хлещущая из носа бурая кровь, и сделал несколько шагов по направлению к поселку.
Но тут за спиной послышался громкий рык двигателя явно не легкового автомобиля, а потом на пригорок въехал грузовик «митсубиши». Зашипев гидравликой, он замер перед душераздирающей сценой, преграждавшей путь. Следом на обочину выкатился японский внедорожник в полицейской расцветке, и из кабины выскочил приземистый, но очень внушительно выглядящий мужчина, одетый по форме. Он выплюнул из румяных щек трехэтажную лексическую конструкцию и, оценив, с кем следует вести беседу, подскочил к оторопевшему Сухареву, который уже не в силах был строить хладнокровного и таинственного контролера из столицы.
– А? – переспросил он бесцветным тоном у орущего во все горло полицейского.
– Глухой, что ли?! – разъярился еще больше тот и повторил вопрос.
Сухарев ответил. Но полицейскому требовалась расшифровка незнакомой аббревиатуры.