– Чичак, – повторил хан и дальше заговорил на удивление ласково и благодушно, погладил девушку ладонью по щеке, скрытой под платком.
Слишком откровенно, чтобы она была наёмницей. Да и какая наёмница из девчонки, умевшей управляться только с кинжалом? Кто она? Его полюбовница? Ханы часто помимо жён держали наложниц в своих дворцах. Но разве позволительно наложнице покидать дворец и вызволять чужих мужчин из плена?
Наконец Цветок встала по правую сторону от хана, и тот обратил внимание на княжича, вмиг лицо его переменилось. Не сразу, но Вячко понял, что странным показалось в хане Барджиле. Он не улыбался льстиво и сладко, как принято было у дузукаланцев, он смотрел прямо и презрительно, точно на мелкую букашку, на смердящего пса, что заляпал дорогие ковры, и от его взгляда Вячко всё сильнее чувствовал, как ярость распалялась в груди, как жгла сердце и горло. Он заставил себя выпрямить ноющую спину и расправить плечи. Вячко стащил с головы шапку с платком и бросил к своим ногам.
И заговорил, ослушавшись совета своей похитительницы:
– Кто ты такой? Зачем меня похитил и что задумал? Если решил меня использовать, то у тебя ничего не получится.
Барджиль надул толстые, точно ватрушки, губы, одними глазами повёл в сторону Цветка. Девушка выступила за толмача и перевела вопрос. И Вячко отчего-то готов был поспорить, что она не сказала ни слова из того, что он на самом деле произнёс.
Но хан глазами впился в Вячко, и между бровей у него залегла глубокая морщина. Он оборвал девушку, повёл рукой, зазвенев золотыми браслетами на запястье.
Цветок бросила сердитый взгляд на княжича, но заговорила голосом, что был слаще мёда:
– Славный хан Барджиль, да благословлять его дом Луноликая, спрашивать, есть ли ты недоволен гостеприимством?
– Разве я здесь гость? – разозлился Вячко. – Гостем я был в доме купца Вихрора, а с тех пор я только пленник в руках то одних, то других.
– Вихрор, – повторил хан, громко засмеявшись, а после так громко и сердито выругался, что Вячко и без помощи толмача догадался о значении его слов.
– Купец Вихрор никто, княжьич, – сказала Цветок. – Его родные сыновья предать его и доложить каган Шибан о тэбе. Вихрора казнить на этот рассвет. Тебя защитить можьет только славный хан Барджиль.
Речь девушки походила на песню, но в глазах сверкали молнии. Вячко прочитал предостережение в её взгляде и сцепленных руках, он приметил, как похож сделался славный хан на разъярённого кабана, и сказал:
– И зачем хану Барджилю защищать меня?
Цветок не стала переводить его вопрос и с удивительной самонадеянностью ответила сама:
– Потому что каган Шибан казнить глав великих родов, а тех, кого не казнить, обокрасть, – голос её журчал, как вода, голова была чуть склонена в знак покорности, но слова выражали одну лишь ненависть. – Он забрал себе сыновей, он пообещал лучших дочерей своим псам. Он утащать золото себе.
– Почему никто не остановил его?
– Многие бояться Шибан, потому что так велят люди Луны. Они говорить, он сын Аберу-Окиа. Некоторые семьи встать с его сторона, – пояснила Цветок. – Другие испугались. Те, кто нет, погибли. Два хана и их семья больше нет под светом Луны.
– И какой путь выбрал хан Барджиль?
– Хан Барджиль ждал, мудрый человек всегда ждать, когда псы грызутся.
– Значит, храм на стороне Шибана? – задумался Вячко. – Тогда почему они спрятали меня в степи? Почему сразу не отдали кагану?
– Я пока не знать.
Вячко посмотрел на Барджиля, тот наблюдал за ним так внимательно, что могло показаться, что он понимал, о чём шла речь.