Быть грандом ужасно утомительно. И все обязанности свалились на него одномоментно, едва он надел на палец перстень отца, который ему торжественно вручил дон Диего.
− Ты теперь дон, Виго, − произнёс он, подняв скрюченный палец. – Не забывай. Ты главный. И заставь всех относиться к тебе соответствующе. Начни со слуг…
Слугами занимался семейный управляющий Фернандо, и уже который день опрашивал молодых людей, отсеивая тех, кто не подходил на его строгий вкус. Для управляющего главным был безупречный послужной список, а безупречность эта заключалась в знатности предыдущих хозяев. Чем более знатным людям прислуживал кандидат, тем больше у него было шансов остаться в доме Агиларов. Двоих из его кандидатов Виго выслал тут же, а третий задержался на день.
Но сегодня всё достигло своего предела после того, как отломилась крепёжная петля, а его несостоявшийся помощник, будто назло, налил воду в кислоту, из-за чего она закипела и едва не обожгла ему руки. От испуга помощник выронил и разбил мензурку, облив её содержимым угол ковра. Вот тогда Виго и не выдержал.
Всё навалилось разом, а главное, клятая головная боль, изматывавшая его уже не первый день, вонзала иглы в висок и глаз, а от лауданума добавилась ещё и дикая раздражительность.
— Ну что может быть проще?! Я спрашиваю, что может быть проще, чем отличить пробирку от мензурки?! Я же сказал: кислота — в мензурке, вода — в пробирке. Кислоту в воду, а не наоборот! А знаешь что… Пошел вон! Проваливай! Чтобы через минуту ноги твоей не было в этом доме! У меня нет времени на бестолочей, подобных тебе!
Виго с силой распахнул дверь, и, точно кошка, за которой гонится мастифф, бестолковый помощник, весь пунцовый то ли от страха, то ли от стыда, вылетел прочь из кабинета.
13. Глава 12. Ты нанят!
Эмбер перешагнула порог кабинета и остановилась, глядя на ужасный беспорядок. Было видно, что вещи сеньора де Агилара прибыли недавно. Большая их часть стояла в сундуках, коробках и ящиках, но какие-то он уже успел открыть и повсюду разбросать золотистые завитки свежей упаковочной стружки. На длинном массивном столе было собрано что-то похожее на перегонный куб, а рядом валялись осколки, очевидно, злосчастной мензурки, которую разбил предыдущий претендент в помощники.
Книги были сложены стопками у стены, а чуть поодаль стояла подзорная труба и пирамида тубусов с картами или чертежами. У окна расположились ящики с химическими реактивами, запахи которых сразу же ударили в нос, отбив всякое желание снова лакомиться «драгоценным бренди», потому что в кабинете над всем главенствовала острая вонь разлитого где-то уксуса.
И это было хорошо, потому что самой отказаться от этого «лакомства» ей было бы трудно. Зато уксус, как и полагается, отрезвил.
— Проходи, не стой в дверях, — поторопил её сеньор де Агилар.
Эмбер остановилась у стола, пытаясь сосредоточиться и взять себя в руки. Всё это было так странно и не похоже на все её предыдущие задания. Сеньор Виго де Агилар совершенно точно сбил её с толку, и она не могла понять, что чувствует в данный момент.
Она ожидала от себя вспышки ненависти, презрения или злости, ведь перед ней был заклятый враг. Семья Агиларов стоит за последовательным и систематическим уничтожением эйфайров. Семья Агиларов виновна в том, что она лишилась дома и отца с братом. И завтра, может быть, их милостью и её схватят, и отправят на остров Дежавю…
Но не было ни ненависти, ни злости… Что-то более сильное отодвинуло их на задний план: любопытство и непонимание. Эмбер не могла однозначно составить своё мнение о новом хозяине Вилла Бланко. Был ли он, красив? Возможно… Привлекателен? Безусловно. Она не могла дать этому определения, слишком уж сильный приступ жажды вызывало его появление. Но совершенно точно, он был безумно притягателен. И совершенно необъяснимо, чем. Так притягателен, что Эмбер даже сейчас ощущала, как горло стягивает спазмами желания, и голова кружится. Нагуаль внутри желал только одного – отбросить осторожность и позволить себе попробовать немного, хотя бы капельку его ауры. От него же не убудет…