Эмпатически уловила легкий шлейф чужого наслаждения и послала в ответ волну собственного удовольствия. Джокер хрипло застонал. Его голова двинулась к моей груди, я вскинула ноги, пытаясь поймать его и прижать к себе…

Не знаю, кто из нас первым прекратил это безумие. В какой-то момент мы просто раскатились на разные стороны кровати, немигающе глядя друг на друга и тяжело дыша. Тело ныло от незавершенности процесса.

Глазок, как и шаги, давным‑давно пропал.

– Ну ты и… ведьма, – хрипло прошептал Джокер, проведя чуть дрожащей рукой по волосам. Он медленно встал, несколько раз глубоко вздохнул и начал одеваться. – Я пойду первым. Ты, как приличная дама, приведи себя и прическу в порядок и тоже возвращайся. Твои вещи под кроватью. В зале не подходи ко мне сразу. Особенно если там будет Сорби… Ну тебе не надо повторять. – Он двинулся к двери, но остановился по дороге. – И знаешь, если назову тебя снова малышкой, можешь смело дать мне в глаз. Гейша тебе подходит гораздо больше.

Джокер подмигнул мне и через мгновение исчез.

Я посидела пару минут, прислушиваясь к собственным ощущениям, и только тогда вспомнила, что собиралась устроить Джокеру скандал. Одновременно с этим вспомнилось еще кое-что… Я мигом слетела с постели, нашла под кроватью свою авоську и… кто бы сомневался… коробочки с амулетом внутри не было. Я тихо зашипела. Все эмоции дня – азарт, удовольствие от решенной задачи, страх и отчаяние побега, сексуальное возбуждение и, наконец, разочарование – вылились в бурные неконтролируемые слезы.

Через пять минут мне полегчало. Все равно, пока он здесь, есть еще шанс забрать амулет – в конце концов, украсть его у Джокера проще, чем из спальни принца. И вмиг эту мысль сменила другая: «А вдруг он уже ушел?» Я начала быстро одеваться, судорожно, дрожащими руками завязывая ленточки, кое-как привела в порядок прическу и царственно выплыла в коридор, с трудом удерживаясь, чтобы не пуститься галопом, будучи уверенной, что негодяя и след простыл.

Однако мои опасения оказались напрасны. Я почти сразу выцепила взглядом знакомый нелепый костюм. Джокер одиноко сидел на скамейке, в стороне от людей и танцев, и потягивал вино. У меня гора с плеч свалилась, я шумно выдохнула…

– Простите, леди, вы не скажете мне, где провели последние полчаса? – послышался знакомый стальной голос.

Рядом стоял Джек Сорби, спокойно рассматривая мою растрепанную прическу и покусанные губы, ожидая ответа и не проявляя никаких эмоций. Теперь я видела не безумно притягательного, развлекающегося на балу мужчину, чьи цели совпадали с моими, как в доме графа Грисенна. Я видела хладнокровную ищейку, и искала она меня. Легкие иголочки страха ввинтились в голову, а по спине прошел холодок. «Мальчишка Сорби» – да уж… только Берта могла его так назвать. Я почувствовала слабое ментальное воздействие на мозг. Конечно. Вряд ли в зале объявляли о похищении и о том, что герцог его расследует. А кому захочется, в таком случае, отвечать на подобные вопросы. Зато благодаря легкому вмешательству человек потом и не вспомнит, зачем к нему подходил Сорби. На меня различные принудительные ментальные заклинания не действовали – это было третье, после сканирования и изменения ауры, личное свойство Дара Тени.

– Я… ну… это… – Собралась и начала активно думать о том, что произошло в спальне. Читать мысли он не имеет права, а уловить поверхностные эмоции может запросто… Для достоверности еще послала в сторону Сорби легчайший эмпатический импульс удовольствия. Хотя вроде он и так уже понял. – Я гуляла… в саду… там фонарики такие романтичные…