Вот только если что-то запретить, это не значит, что оно исчезнет.
Даже если за торговлю разумными существами, их покупку и укрывательство торговцев наказание — смерть, это редко кого останавливает. Корабли с несчастными в трюмах находили, эти же корабли разбивались на рифах, слышащие цеплялись за слухи и выуживали торговцев, находили покупателей, спасали тех, кого еще можно было спасти. Как ту женщину сегодня. Сложно было отследить запах ее подруги, найти то место, где ее сбросили в воду, но преступник не рассчитал время, шторм еще не набрал силу. Случись все сегодня — и даже я не нашел бы ничего. Но удача была на стороне стражников Моарианны.
Беспокоило лишь то, что пара женщин это капля в бушующем океане. Я точно знал, что их больше, что это налаженный поток, которые следует с Моарианны на соседние острова и дальше. Остановить его — это моя обязанность. Вот только соперник был хитер. А весь остров обыскать не так и просто. Взять хотя бы «Змеиный виноград», на его территорию заходить не дозволялось, Эрумия не упустила бы такой возможности. Чтобы не нарушать договор, побережье просмотрели со стороны моря, пирс казался нетронутым, но это вряд ли было эффективно… А удобных пещер вокруг не пересчитать!
Я прошел до самого конца длинного городского пирса, волна пыталась утащить меня за собой, но вес змея даже в двуногом виде был больший, чем казалось. Я запрокинул голову и попытался прощупать воздух языком. Капли несли упоминание о грозовых массивах, о морских тварях и далеких берегах. Когда-нибудь я снова скользну в эти воды, громадными кольцами всколыхну волны и устремлюсь куда-то без особой цели. Но пока я твердо стоял на суше, было еще многое, что стоило сделать.
6. Глава шестая. Киртана
Господин Эдельдорн провел со мной еще как минимум два часа, вежливо все разъяснял, дополнял картину подробностями, помогал составить план дальнейших действий. Как только узнал, что я собиралась приступить к выполнению своих новых обязанностей как можно раньше, воодушевился и даже предложил уже завтра встретиться с ним в Главном хранилище, именно там была ячейка, ключ от которой был в конверте.
— Не беспокойтесь, госпожа Гринфорест, в хранилище можно попасть абсолютно анонимно, так что вами никто не заинтересуется, если вы этого не захотите, — обнадежил меня Эдельдорн. — Тогда увидимся завтра или у вас есть еще вопросы?
— Отлично, — кивнула я и уточнила на всякий случай. — Подскажите еще, пожалуйста, могу ли я как-то забрать свой диплом, выписки о проведении исследований, результаты использования грантов, кроме как через ректорат?
Я уже решила, что буду увольняться. Меньше всего мне хотелось бы скандалить, но кто знал, как отреагирует ректор? Если он не подпишет мое заявление, то выходов у меня было несколько: или оставить все свои документы в Академии, или же ждать, пока через официальные каналы пройдет мое прошение до нужной инстанции Верховного совета и мое дело рассмотрят. А на это требуется время и деньги… Вот только и без дипломов оставаться не хотелось, забрать я также хотела все результаты исследований, программу своего курса и остальные наработки. Могла бы, и экспериментальные растения забрала бы, не было у меня желания оставлять ректору хоть что-то свое.
— Почему не через ректорат, так гораздо проще? — удивился Эдельдорн.
— Да, но ректор меня слишком ценит и может не захотеть отпускать, — я не смогла сказать это с улыбкой, все-таки скривилась, отвела взгляд. Все еще помнилось мне прикосновение ректора, на которое я не давала разрешение. Так что, конечно, Эдельдорн заметил мое выражение лица и всполошился.