Дракона на горизонте не вижу.
Жду встречи с ним. Так сильно жду, что сердце беспокойно бьется испуганной птицей в груди, будто в клетке.
Дышу часто и надрывно.
Где же он?
Одновременно хочу с ним увидеться и не хочу. Кто знает, как еще отреагирует. А ведь наша встреча неизбежна.
— Бранон Вальтер Блеквуд с дочерью баронессой Уинтер Блеквуд! — звучит торжественное и громкое заявление.
Сильно вздрагиваю. Руки до побеления костяшек сжимают веер.
Герцог опаздывает, иначе его фамилия прозвучала бы раньше.
Проклятие.
Едва не наступаю на подол своего платья. Ловлю на себе любопытные и до безумства колючие взгляды. От них так и веет неприязнью и завистью.
Читали бы вы «Травницу для черного дракона» — зависть мигом бы прошла.
Если выживу в этом мире, напишу автобиографию и всем им разошлю по экземпляру.
— Уини? — шепотом одергивает меня барон.
Я задумалась и не сразу поняла, что мы приблизились к тронному постаменту.
Поспешно приседаю в поклоне. Из под учтиво опушенных ресниц косо поглядываю на правящую семью.
Монарх восседает на троне, облокотившись локтем на правый подлокотник. Как и большинство драконов, он широкоплеч и статен. Суровые черты и льдисто голубые глаза. Смотрят так, что становится холодно.
На соседнем, более скромном кресле, разместилась жена императора — Виалена из рода Хорст. Тут же и брат ее стоит — Гуго. Белолицые брюнеты с острыми скулами. Типичная внешность для жителей Фарании.
По левую руку от самодержца замечаю принца.
Оскар Леонхард — юный белокурый красавец с надменным взглядом и капризной линией рта.
Ярко голубые глаза принца устремляются в мою сторону. Хуже…скользят, опускаясь к черезмерно откровенному декольте. Губы Оскара расплываются в похотливую улыбку, от которой мои щеки припекает.
Возмутительно.
Ооо и Гуго туда же.
Эти двое едва не раздевают меня глазами.
По коже разбегаются неприятные колкие мурашки. Чувствую себя так, словно меня с этими двумя титулованными самцами закрыли в одной клетке.
Бррр…
Минус быть Уинтер.
С огромным трудом гашу внутреннее раздражение и встраиваюсь в толпу приглашенной знати.
Ощутимые взгляды Гуго и принца меня провожают.
— Герцог Александр Вальгорд! — звучит новое объявление.
И во мне все съеживается и холодеет.
В распахнутые двери быстрым и уверенным шагом входит Он.
Высокая статная фигура молниеносно привлекает к себе внимание всех присутствующих…и конечно мое.
Сердце замирает и невыносимо быстро ускоряет свой бег.
Внезапно становится жарко, словно в огромной зале включился на всю мощность нагрев пола и потолка.
Быстро-быстро обмахиваюсь веером и смотрю…смотрю на него.
Светлые волосы небрежно зачесаны назад, упрямый волевой подбородок, идеальный ровный нос, чуть сдвинуты на переносице брови. Сосредоточенно прищуренные синие глаза, в один тон с его камзолом. И по мужски чувственная линия губ.
Почти таким я себе его и представляла, когда читала книгу.
Красавец-дракон, с которым я провела вместе не один вечер, перечитывая сцены с его появлением.
Можно сказать, это были своеобразные свидания, о которых он никогда не узнает.
Александр так близко…
Неосознанно молюсь, чтобы он меня не заметил.
Но вдруг, дракон не замедляя шага, поворачивает голову в мою сторону.
Наши глаза встречаются. Где-то внутри меня что-то вспыхивает, опаляя нутро огнём.
Бровь мужчины в этот момент удивленно изгибается.
6. Глава 4
Почему он на меня так смотрит?
Радости в его глазах не вижу…но и гнетущего безразличия, на котором в книге делался акцент — тоже.
Может дело в моем ошарашенном выражении?
Спрятав лицо за веером, продолжаю посматривать на дракона исподтишка.