– Неужели капсула реально такая дорогая? – осторожно спросил Альберт.

– Весьма. Но для человека, который работает на марсианскую программу, это так. Чисто на карманные расходы, – хохотнул я. – И нет. Я не совсем нищий. Были у меня и взлеты, и падения. Бывали и такие моменты, когда мы с сестрой реально думали, как бы нам выжить. Наши родители думали, как бы выжить. Да много кто думал, как бы выжить. Так что да. Я признаю, что нам было не до общения с двоюродным братом. А вылазить после всего и говорить: «Помоги нам»… Не, это убого. Все же в нас осталась капелька гордости. Хотя гордость ли это? Скорее – отсутствие банальной наглости.

– Застал ты нас врасплох, – недовольно фыркнула Гера. – Официант! Мне еще пять «Оргазмов»!

– Гера! Ты же опять нафуськаешься! – возмутилась Катарин.

– Плевать. Этот повелитель зла тыкнул мне в лицо отнюдь не тем, чем я бы хотела. Теперь буду пить! – ударив маленьким кулачком по столу, ответила волшебница. – И перепью тебя, чертов Кретус! Ух… Как я зла!

– На что? Я же просто сказал правду.

– Которую не принято говорить. Все! Сперва я надерусь, как скотина. А потом загоню тебя в темный угол и сделаю своим! – недовольно проурчала она, облизнувшись на пять появившихся перед ней стаканов.

– В таком случае алкогольный батл, – в шутку предложил я. – С драконьей настойкой! Кто первый поперхнется, тот исполняет желание победителя. Как тебе?

– У-у-у-у… Все, Кретус! Пришел твой северный зверек! – Злобная улыбка исказила милое личико Геры. – Официант! Нам двадцать шотов драконьей настойки для батла.

Кажется, я немного перегнул палку. Но, опять же, настойку могут пить лишь избранные. Так что волшебница вряд ли долго протянет.

– Сию минуту, госпожа. – Вампиресса щелкнула пальцами, и посреди стола появился широкий поднос с двадцатью стопками, в которых поблескивала жидкость янтарного цвета.

– Ребята, может, не надо? Мы… все же прощальную вечеринку решили замутить… – Катарин с недоверием посмотрела на алкоголь.

– Нормально! Я должна перепить Кретуса! Он назвал нас словом, которое нельзя называть в приличном обществе. Наша честь богатеев запятнана, и я, как истинная солидная леди, должна отомстить, – уверенно заявила волшебница и тут же поднялась из-за стола, схватив первую рюмку. – Ну же! На брудершафт!

– Ваше желание для меня закон. – Поднявшись, я передал кхорна Альберту и тоже взял драконью настойку.

– Ну все… Берегись, котенок, – прорычала чародейка и, выдохнув, залпом опрокинула в себя янтарную жидкость. Ты посмотри! А ведь даже не поморщилась. Выпив настойку, я почувствовал, как у меня слегка защипало горло.

Вся фишка в том, что данный напиток собрал в себе пышный букет из различных растений и лекарственных трав. Корень ревеня, имбирь, молотый черный перец, копченая паприка, анис и куча разновидностей полыни. И если владыка чувствовал легкое покалывание в области кадыка, то боюсь представить, что сейчас творилось в нежном горлышке волшебницы.

– Следующую! – воскликнула Гера, и процедура повторилась.

Увы, юный организм не выдержал, и в итоге после пятой рюмки наша волшебница закашлялась.

– Эх ты, – усмехнулся я. – А ведь победа была так близко.

– Ты мухлевал! Я в этом… Ик… Уверена… – Язык Геры уже начал немного заплетаться. – Ну давай! Говори уже свое мегапошлое и развратное задание. Знаю же, что хочешь. Чувствую запах твоей похоти!

– Что же. – Я глубоко задумался, ибо хотел проявить хоть немного своей изобретательности и фантазии. – Хочу, чтобы ты мне отсо…

– КУС-КУС! – Дверь разлетелась на тысячу мелких щепок, и в таверну в сопровождении армии волколаков залетела разъяренная Эббэ. – Кус-кус, мать твою! Я же знала, что ты здесь… О! И мой сладенький мальчик тоже здесь. Как удачно!