— А почему вы хотите переделать поместье, а не устроить все это в самом приюте?
— Потому что поместье хотя бы отапливается нормально.
И снова ни у кого не нашлось возражений.
Лиан, говорил и говорил. Предлагал все новые варианты решения разных проблем и большинство из них были довольно отчаянными, впрочем, и времена для них подходящие.
Элизабет смотрела на строгий мужской профиль, из которого ушли все сомнения. Лиан говорил твердо и уверенно, рубил рукой воздух, споря и доказывая свою правоту, потирал шею и поджимал губы, когда был не прав, а Лиз следила за каждым его жестом не моргая, словно голодная кошка за добычей.
Она увидела ту сторону принца, которую вряд ли до этого момента кто-то знал, включая его самого, и чувствовала в душе трепет от этого.
Вот теперь ты похож на будущего короля Калиан Лайонелл.
29. Глава 29
Похоже не только у Элизабет привычка питаться на рабочем месте, но и советники этим тоже грешат. Им всем завтрак принесли в зал.
Как и обед.
— Да сдалась вам эта мебель в поместье! — злился Лиан у которого на голове уже было воронье гнездо вместо волос. — Из ткани сшить одежду сиротам, наполнитель пустить на теплую одежду им же, а сам каркас на дрова.
— Этой мебели пятнадцать веков! — кипятился в ответ Цитрал. — Красное и черное дерево с искусной резьбой, а вы ее на дрова?! Не позволю!
— Да, вы правы, незачем разбазаривать такое добро, — задумался Лиан, и кентавр уже успел выдохнуть, как принц добавил: — У нас есть договор на поставку ценных пород дерева, вот светлым тогда каркасы и отправим в счет долга.
Лиан невозмутимо делал себе пометки на листочке, пока Цитрал со стоном рвал на себе волосы.
К этому времени у всех у них прически были одинаковыми, кроме Элизабет. Она все эти часы молчала и наблюдала за происходящим, не вмешиваясь.
И какое же это было удовольствие, словами не передать…
Дебаты все продолжались, но она слушала их краем уха, все свое внимание уделяя принцу.
Всего одна ночь, а такая разительная перемена.
В этом уверенном и сильном мужчине не было и следа от того наглого избалованного мальчишки, которого она увидела в Ллочесе. Сейчас перед ней был будущий правитель, твердый и жесткий, готовый отстаивать свое мнение на благо народа, пусть даже и не своего.
В каждом жесте и слове чувствовалась власть, ум и сила, подкрепленная доказательствами. На каждое возражение советников у Лиана был ответ, как это возможно решить или исправить, а также непоколебимая мужская уверенность, что все получится.
И это не могло не привлекать…
— Ваше Величество? — позвал ее Лиан в повисшей тишине.
А она поняла, что все это время разглядывала его руки с длинными сильными пальцами и крупными сухожилиями, пока не перевела взгляд на лицо. Голубой взгляд обжег льдом, а зрачки слегка расширились, как и каждый раз, когда он смотрел на нее.
— Как вы считаете? — спросил он.
А что она, собственно, может считать? Элизабет половину собрания сидела в своих мыслях, радуясь, что в этот раз решать проблемы королевства выпало не ей.
С другой стороны, чтобы там принц не предлагал его стоит поддержать. Насколько бы кощунственными не выглядели некоторые его решения, других у них все равно нет. А ждать озарения и прочих благ у темных нет времени, да и бессмысленно это.
— Считаю, что есть серебренными приборами — прошлый век. Пора вводить моду на сталь.
Лиан улыбнулся ей так широко и открыто, что у нее дыхание перехватило от того, каким он стал красивым в этот момент.
А ведь внешне он не изменился.
— Собрание окончено, — хрипло сказала она, отводя взгляд. — У нас много работы. Саарш займитесь обучением сирот. Цитрал на вас переделка поместья. Карош займитесь всем, что связано с разработкой новой шахты и рабочими.