– Она напугана, конечно, – прошептала женщина, – Любая корова перепугается, оказавшись в королевском дворце.

– Отведите эту женщину в чулан и приведите сюда другую, – приказал король.

Итак, худую женщину вывели и приказали ей подоить корову.



«Животное внезапно сильно лягнуло её».

Она взяла стул в одну руку и ведро в другую, и, мягко приближаясь к корове с правой стороны, нежно похлопала животное и сказала ему: «Итак, Босси! Так-ооо, Босси, моя дорогая! Добрая Босси! Хорошая Босси!

Корова повернула голову, посмотрела на худую женщину, и не возражала, когда та села и начала её доить.

Через мгновение король сказал:

– Корова твоя! Возьми ее и ступай домой!

Тогда все придворные и посетители – и даже пять высших сановников – восторженно зааплодировали королю; а главный советник поднял руки и воскликнул:

– Новый Соломон пришел, чтобы править нами!

И люди снова аплодировали, а Бад выглядел очень гордым и от удовлетворения даже весь покраснел.

– Скажи мне, – сказал он женщине, которая собиралась увести корову, – скажи мне, откуда у тебя такая хорошая верная Босси?

– Наверное, я должна сказать вам правду? – спросила женщина.

– Конечно, – сказал Бад.

– Тогда, ваше величество, – ответила она, – я украла ее у той толстухи, которую вы заперли в той комнате. Но теперь никто не может отобрать у меня этой коровы, потому что сам король дал ее мне.

При этих словах внезапная тишина воцарилась в комнате, и Бад стал более красным, чем когда-либо.

– Но тогда как так получилось, что ты смогла подоить корову, а она не смогла? – сердито потребовал король.

– Да ведь она не понимает коров, а я понимаю, – ответила женщина. – Добрый день, ваше величество. Я вам очень благодарна!

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу