– Понял, – хмуро буркнул Шаи. – Но что-то делать надо…

– Давай на время забудем обо всем, – усмехнулся Уви. – И будем просто наслаждаться Францией. Кстати, в Париже такие женщины, что просто получаешь незабываемое наслаждение.

– А мне француженки не нравятся, – заявил Шаи.

Уви рассмеялся.


– Значит, алмазов семь. – Тэгнер отключил телефон. – И по крайней мере один находится в Лондоне. Я не верил Маргарет. А выходит, это правда. Ну что ж, – кивнул он, – будем искать этого Койота. Никогда бы не подумал, что Маргарет может заняться этим делом, – усмехнулся он. – Так, – посмотрел он на часы. – Надо будет сходить в музей мадам Леберти и узнать о камушке как можно больше. Буду очень любопытным посетителем, – рассмеялся Джордж.


– Нам показалось, – сказал в телефон среднего роста крепкий молодой мужчина, – что за дочерью мадам Леберти установлено наблюдение. По крайней мере мы дважды…

– Людвиг, – по-английски прервал его голос, – я по-французски неважно говорю и так же понимаю. Так что переходи на английский. Повтори все, что ты сказал.

– Извините, полковник, – виновато по-английски пробормотал Людвиг. – Просто привык…

– Меня не интересуют твои привычки, – недовольно остановил его абонент. – Говори по делу.

– Нам показалось, – повторил по-английски Людвиг, на обоих языках он говорил безупречно, – что за дочерью мадам Леберти Марсией наблюдают. По крайней мере мы дважды заметили…

– Кто они? – спросил абонент.

– Англичане, – ответил Людвиг. – Мак отметил их около дома Леберти, а потом на стадионе. Ну, точнее, на автодроме. Там Марсия встретила молодого человека, и за ней наблюдали. Охрана, кстати, у Марсии, – поморщился он, – любители. Снайпер снимет…

– Идиот, – буркнул голос абонента. – Девушку охраняют, чтобы ее не похитили. Убивать ее никто не собирается. Кстати, кто этот молодой человек?

– Анри Дюшалье, – ответил Людвиг. – Восемь месяцев живет в США, в Чикаго. Там у них завод спортивных машин. Ну не то чтобы гоночных, просто двухместные джипы… Вы спрашивали про англичан, – вспомнил Людвиг. – Джеймс Доунс. Бывший сотрудник военной полиции в Лондоне. Почему бывший, не знаем. Но что не служит, точно, – заверил он. – Второй – Донк Рудвет. Бывший полицейский. Причина ухода из полиции пока неизвестна.

– Давно они в Леоне? – снова спросил абонент.

– Мы заметили их позавчера, – ответил Людвиг. – И собрали информацию.

– Все, спасибо, – поблагодарил его абонент. – Но теперь мне нужны хоть какие-то данные о семье друга Марсии. Понятно?


США, Вашингтон

– Дональд! – громко позвал женский голос. – Я вернулась. Где ты?

– Говорил с Леоном, – ответил вышедший из кабинета Грейси. – И узнал много интересного. Началась охота на дочь мадам Леберти. Значит, кто-то решил играть по-крупному.

– Попытка похищения дочери Инель была на той неделе, – сказала появившаяся в дверях Жаклин. – Ее пытались захватить у ресторана. Помешал полицейский патруль. Оба похитителя убиты. Как сообщила полиция прессе, они арабы. Больше ничего про это не писали.

– А ты не могла сказать мне об этом раньше? – недовольно спросил Дональд. – Значит, арабы, – задумчиво пробормотал он. – Тогда кто-то должен был навестить мадам, – кивнул он. – А эти идиоты только за задницей Марсии наблюдают, – качнул он головой. – Кстати, Жаклин, – поцеловал он жену в губы, – как выглядит Марсия? Ну, как женщина, я имею в виду.

– Она девушка, – засмеялась та. – Красивая, стройная. Такие нравятся парням и молодым мужчинам. Ну и похотливым старым донжуанам, – весело закончила она.

– Если эта стрела в меня, – усмехнулся Дональд, – то выстрел напрасен. Я не Казанова. И даже ради дела не буду заигрывать с девчонкой и ее мамой. Убить могу, – кивнул он. – А заигрывать…