Добравшись до Толбота, я поспешила принять на себя тяжесть папиного тела.
– Дым… тяжело… – прошептал Нэйтан и в изнеможении свесил голову.
– Обопрись на меня! Я не могу нести вас двоих.
Я помогла Толботу подняться, а потом, сконцентрировав свою сверхсилу, взвалила отца на плечо. Похоже, на меня подействовал недостаток кислорода, потому что папа показался мне гигантской тряпичной куклой.
Кукла… Нет, еще ничего не ясно. Он просто без сознания, уговаривала я себя.
Медленно переставляя подгибающиеся ноги, я тащила на себе отца и заодно поддерживала Толбота. Я практически ничего не видела, мои глаза слезились, но я слышала возле себя свистящее дыхание Нэйтана.
– Маркус? – спросила я, вдруг сообразив, что он не с нами. – Где он?
Толбот покачал головой.
Сначала я ничего не поняла, но мое сердце заныло.
Маркус мертв.
У меня не было времени реагировать на известие. Громкий треск предупредил меня, что скоро обвалится потолок этой части перехода, причем – прямо на нас. Я собралась и побежала к выходу. Толбот едва поспевал за мной. Левая лодыжка пульсировала и грозила сломаться в третий раз за неделю. Я подумала, что еще два шага – и я точно упаду. Вдруг в конце коридора появились Брент, Райан и Зак. Я уставилась, прикидывая, не мираж ли это.
– Скорей, – выдохнула я.
Мальчики осторожно приближались ко мне. Волки, сидевшие в них, действительно не подпускали их к огню. Но они преодолели сопротивление и ринулись ко мне. Райан и Брент подхватили Толбота, а Зак взял у меня отца. Мы выбрались из коридора за секунду до того, как потолок рухнул.
Четыре полицейских автомобиля и три огромных пожарных грузовика перекрыли улицу перед горящим зданием. Свет от красно-белой мигалки смешивался с желто-оранжевыми отблесками пламени и придавал пожару нереальный вид. Я сидела в машине «Скорой помощи» и дышала через кислородную маску, которая подавала чистый воздух в измученные легкие.
Папа находился в соседней «Скорой». Я вдруг поняла, что уже не выдержу, если не выясню, что с ним. Почему они не едут в больницу? Я вспомнила один сериал по телевизору. Врачи не могли тронуться в путь, пока у них работал дефибриллятор. Боже! Я содрала с лица маску и хотела спрыгнуть на землю, но меня схватил за руку врач, наблюдавший за мной.
– Вам еще нельзя вставать, мисс.
Я отпихнула его – сильнее, чем намеревалась, – и он повалился на носилки, с которых я только что встала.
– Я должна быть с отцом, – сказала я.
– Нельзя, мисс, – попытался остановить меня пожарный, – вернитесь.
– Он – мой отец! – заявила я и рванулась к машине.
– Пропустите ее, – произнесла женщина-врач. – Она нам понадобится.
И она жестом подозвала меня. Я вместе с ней обошла «Скорую» и увидела все своими глазами. Двое докторов склонились над папой, лежащим без сознания. Мужчина держал у его лица кислородную маску, а женщина готовила систему для внутривенных инъекций. Отец не реагировал, когда игла воткнулась в его руку. Я попыталась представить, что он спит. Я старалась не думать о самом плохом.
– Папочка? – Я не называла его так с тех пор, когда мне было восемь.
На меня уставилась женщина, прикреплявшая к капельнице мешок с какой-то жидкостью.
– Она – его дочь, – объяснила ее коллега, которая пресекла любые возражения против моего присутствия.
Затем она обратилась ко мне.
– Меня зовут Джен, детка. А тебя? – Ее голос звучал успокаивающе, но чуть тревожно.
– Грейс, – ответила я. – Почему мы до сих пор здесь?
– Мы обследовали его, а теперь оказываем первую помощь. Ему повезло, ведь у меня имеется разрешение на введение обезболивающих препаратов. Иначе пришлось бы отложить это до приезда в отделение.