Развернувшись, Нолгар вышел из Базилики. Морани смотрела ему в спину, и на густых ресницах элатейи заблестели слезы. Остальные перешептывались – встревоженно, возмущенно, сочувственно. Тибальд нахмурился.

- Своим поступком ксар Нолгар только что исключил себя из Магического Отряда и из Совета Лудара в целом. Мы сочувствуем его горю, но не имеем права ставить под удар судьбу города. Ксары маги, прошу вас приступить к работе. Возьмите следы налетчиков в доме Лимара, найдите их и захватите.

Тибальд изо всех сил старался скрыть довольную усмешку. Нолгар вновь подыгрывал ему. Упертый как тур, принципиальный маг раз за разом подсоблял его замыслам, не ведая о том. И сам, добровольно шел в ловушку, которую Тибальд ему заготовил.

 

***

 

Крам и его подельники привели нас с мелким Далраном в прачечную – так глотта называли дом, где им стирали одежду. Они не ходили стирать на берег озера, как делали мы в лесу, а полоскали одежду в особых чанах. Сейчас чаны эти были сгромождены друг на друга в одном углу, а нас с Далраном закрыли в этой стиральне. Крам сказал, ему надо уладить кое-что, а потом он вернется и принесет поесть.

Мальчишка дрожал от страха, но не плакал. Видать, супружник воспитывал своих потомков, что мужчины не плачут. Спросил робко:

- Лесс, они ведь не убьют нас?

Мотнула головой.

- Уже убили бы, если б хотели. Не бойся.

Сказал что-то еще, но я не разобрала. Я ведь только чуть-чуть подучила речь глотта, хра их задери. Повторил, подбирая слова попроще:

- Ты ведь их знаешь, да? Особенно этого, который с Вилтой ругался?

- Его – знаю. Остальных нет.

- Он тебя защитит от других? А ты – меня?

Я прикусила губу. Глотта, пусть даже такой мелкий, просит у меня защиты от хевья. Что мне сказать и что сделать? Я ненавидела их всей душой. Мне бы радоваться, когда мои сородичи избивали старика Сомара и его сына, хлестали по щекам и тискали Лаини с Керели. Да вот радости отчего-то не было. Будто мне еще и жалко было их, проклятых.

А когда Тармил вбежал с известием, что напали на дом какого-то Лимара и там есть жертвы? Что я почувствовала? Не жалость, конечно, никого из них я не знала. Страх. У нас в деревне, если беда случалась в одном доме, то касалась всех. Город Лудар был в разы больше нашей лесной деревушки. Но я сразу почуяла, что беда в доме того Лимара затронет всех. Хоть и не знала ее причины – Крам не рассказывал своих планов.  

И что мне было сейчас отвечать мальчишке-глотта, который просил меня защитить его? Меня – ту, кто мечтал подсунуть ему вместе с другими родственничками ядовитый корень минусинки в суп, уморить мучительной смертью?

Я тихонько приобняла его за плечи.

- Я защищу тебя, Далран. Не дам Краму тебя обидеть. Скоро вернешься домой.

Распахнулась дверь. Ворвался Крам, присвистнул, увидев нас в обнимку.

- Что это ты со щенком глотта милуешься, Лесс? Никак, и впрямь семьей признала?

- Он маленький и боится, Крам. Обещай мне, что не навредишь ему!

- Лесс, ты с дуба рухнула?! Он – глотта! Мы хотим извести их, всех! От мала до стара. Никому пощады не будет. Когда он вырастет, станет таким же как его дед, что насильно тебя в жены взял. Ты об этом не думаешь?

- Ничего я не думаю. Он маленький и ему страшно.

Крам покрутил пальцем у виска.

- Совсем рехнулась в этом клятом городе. Ладно, Лесс, собирайся и тяни щенка за собой, если удумала нянькаться с ним. Мы отсюда сваливаем.

- Куда?

- Прочь из города. За нами облаву выслали, вот-вот нагрянет.

- Откуда знаешь?

- Есть у меня один товарищ. Рассказал, что верховный глотта наслал на нас магов.