– Че за хрень? – произнесла Лийин невнятно и снова потеряла сознание*.

После того как пожар окончательно угас, Чен отнес сестру в Храм Предков. По его словам, надежнее места для потерявшей власть над даром демоницы и не придумать.

Мера временная, конечно. Нельзя взрослую девушку заточать в четырех стенах, как в темнице. Но прямо сейчас Инни себя не контролировала и могла натворить бед.

Уже натворила.

От флигеля остался обугленный остов. Его придется сносить по самый фундамент и отстраивать заново.

Вещи, неосмотрительно оставленные нами в здании, уничтожены. Мои наряды – хорошо, что не все, но самые приличные, одежда Чена, письменные принадлежности, чистая бумага…

К счастью, на документах, которые муж перенес в спальню для изучения, стояла мощная родовая защита. Их ни время, ни грабители не тронули, огонь тем более не страшен.

Ночевать нам сегодня придется в палатках, как в походе.

Слугам повезло еще меньше. У нас хотя бы остались деньги, чтобы докупить утраченное. Их пожитки сгорели с концами, а сбережения оплавились до неузнаваемости в один неопределенный металлический ком.

Нам хватило одного разделенного взгляда.

Тяжело вздохнув, Чен выудил из сундука несколько связок с монетами и отправился раздавать погорельцам. Комнаты в здании выделили семейным парам с маленькими детьми и пожилым, то есть самым уязвимым и нуждающимся в деньгах. Не дело оставлять их без поддержки.

Теперь мне придется усиленнее трудиться над сборами. К первому месяцу осени, когда приедет сборщик налогов от его императорского величества, несколько видов должно быть уже готово. Хоть будет что ему показать и предложить продегустировать.

Однако больше всего меня тревожило не это, а брошенная Лийин невзначай фраза.

Порядочная, воспитанная демоница из знатной семьи —и вдруг такой провинциальный говор?

Что-то не складывалось.

Тут подоспели соседи.

Как ни странно, не из праздного любопытства, а с помощью.

От поместья рода Зеймин прикатила телега с огромной бочкой воды и набросанными поверх дерюгами. Если бы огонь был настоящим и все еще горел, лучшего подспорья не придумать. К бочонку прикреплялась длинная, тщательно выделанная кишка, которой очень удобно заливать пожар издалека.

Чен поблагодарил возчика и отправил восвояси. Тушить нам больше нечего, но жест мы оценили.

Подмога от рода Шуо явилась в виде самого владельца земель. Господин Шаобай Шуо оказался молодым, но жутковатым мужчиной в черном плаще и металлической маске, скрывающей пол-лица. По словам мужа, он их почти никогда не снимал.

Тайный советник самого императора побродил по пепелищу, то и дело пиная кончиком сапога подвернувшиеся угольки.

– Поджог? – со знанием дела поинтересовался он.

Чен напрягся. Но отмалчиваться смысла не было. Начнем темнить – этот и настоящих дознавателей из столицы позвать может. И расследование устроить. Нам только этого не хватало!

– У сестры проблема с даром, – неохотно выдавил демон.

– Вот как? – выгнул бровь господин Шуо. – Могу ли я с ней побеседовать?

– Она сейчас отдыхает, – уклончиво отозвался Чен. —Да и время позднее.

Да, приличия. Самое главное – приличия. Чем ближе к императорской резиденции, тем они важнее. Вот и сейчас тайный советник понимающе кивнул и пообещал заглянуть к нам завтра. Еще и за беспокойство извинился, мол, поздний визит, не подумал. Насторожился, увидев дым над соседним имением…

Муж заверил его, что мы все понимаем и весьма признательны.

Лишь когда высокий гость скрылся за воротами, Чен позволил себе перевести дух и выразительно на меня посмотреть.