— Верно.
— И им теперь за это попадать под раздачу? Не очень справедливо, вам не кажется? Нет, не подумайте, что я неблагодарная тварь и осуждаю, ведь нам грозили нешуточные неприятности, если бы нас поймали, да?
— Мою Единственную и тебя захватили бы после моей гибели и навсегда поместили бы в дома позора тех драконов-мужчин, что захотели бы вас присвоить, — на этот раз ответить мне снизошел аж сам принц, правда глядя при этом по-прежнему только на Илву.
— Но ты ведь принц, то есть высокопоставленная особа, сын самого самого у вас, короче ого-го какая шишка, неужели они бы посмели убить тебя? — ой, может я оборзела совсем, и мне можно к нему обращаться на вы, только шепотом и с поклонами?
— Им бы пришлось это сделать, потому как пока я был бы жив, сражался бы с ними за неприкосновенность своей Единственной.
От кого-то другого это может и прозвучало бы высокопарно и пафосно, но принц сказал так, что стало понятно — это правда, как она есть, и так бы и было.
— Понятно. Но этих ребят из травы все же немного жаль.
— У керней коллективный интеллект, и они очень быстро восстановятся, не потеряв ничего из общих навыков и памяти. Ущерб для них минимален и обратим, для нас же — нет. — безразлично объяснила Илва. — Мы можем идти, Снежка или разбиваем лагерь?
— Солнце еще высоко, давайте пойдем, — я уже вроде отошла от потрясений, и чувствовала себя способной идти. — А далеко нам до этого… Тахейн Глиффа? И что он собой представляет?
— Небо для нас теперь закрыто, так что, пару дней пути до границы, еще по Сумеречному государству столько же, а потом мы сможем смело снова подняться в воздух и окажемся в доме архонта Приграничья за несколько часов лета, — снизошел до пояснений принц.
Ладно, звучит не катастрофично, не сорок лет по пустыне все же.
— Я пойду первой, ты, Снежка, всегда держись за мной, принц нас прикрывает сзади, — деловито скомандовала Илва. — И прошу тебя: не трогай ничего вокруг, спрашивай обо всем и не обольщайся красивым или беззащитным видом чего-либо. В диких лесах мира Старших очень много всего, что не является тем, чем кажется.
13. Глава 13
— Не вздумай трогать! — рявкнул я, заметив что Кокс потянулся к продолжающему мягко светиться фонарю туата, что валялся на полу. Вещица явно не простая, и одни проклятые создания разберут, что от нее можно ожидать. — Пошарь по стенам и найди, как свет включить, лучше.
Мотнул головой, стремясь выгнать из разума остатки наведеной мути, а через несколько секунд щелкнуло, и по глазам ударило ярким неживым светом из синеватых потолочных светильников, окончательно отрезвляя. Я поморщился и не став копошиться, просто вывалил на пол содержимое своего рюкзака. Волшебные оковы, что принес с собой, были мало похожи на то старое убожество, каким меня пыталась удержать Аревик. Тонкие гибкие, еще сверкающие своей новизной полоски для запястий, лодыжек и шеи соединены тончайшей, но абсолютно неразрушимой цепочкой. И работа гоетов над ними была свежайшей, а не ослабевшей от десятков лет использования и исключительно надежной.
— Не смотри ему в глаза, не реагируй на любые знаки, что он попытается подавать, да вообще лучше в его сторону лучше не поворачиваться, — перечислил я Коксу, заковывая бесчувственного туата в кандалы из железа с наложенными поверх металла чарами и связывая для верности еще и самой обычной, но крайне крепкой синтетической веревкой, на случай, если на этого древнего фейри не подействует магия, и железом его не удержишь. Приходится признавать, что творение человеческой химии, не несущей в структуре своих волокон ничего природного, вряд ли по силам разорвать даже могучему дини-ши.