— Юнкер, — сказала я мстительно. — У него прекрасные черные усы. Когда он пьет чай, придерживает их пальцами, чтобы не замочить. Или делает ладошкой козырек над краем чашки.
— Юнкер — не самый лучший выбор, — заметил полковник. — Он должен получить разрешение командира на брак. Нижним чинам его редко дают. Но вы из хорошей семьи, ваш дядя — почтенный гражданин, может, и получит это согласие… Однако быть замужем за военным — не самая лучшая доля. Гарнизоны, походы, пьянки в кордегардиях… нет, не советую.
— Вы в этом хорошо разбираетесь, и я вас послушаю. Долой юнкера.
Он, наконец, засмеялся, но тут же опять помрачнел и глянул на меня внимательно.
— Вы были у доктора Крамера? Я не успел к нему заехать.
— Была, и познакомилась с Францем Фуксом. Очень талантливый молодой человек. Медик и механик, на все руки мастер. Он окончил курс раньше и будет готов прибыть в ваше распоряжение к концу лета. Вы и ваше сердце будете в надежных руках.
— Надеюсь, его услуги не понадобятся. Пока со мной все хорошо.
Я набрала воздуху в грудь, чтобы сказать: «Нет, Август, не все хорошо. Вам грозит опасность», но что-то меня остановило. Было немного страшно упоминать о визите к Кланцу. Ладно, заговорю об этом чуть позже.
— Знаете, как я сюда добралась? Вы не поверите!
— И как же? — нахмурился Август.
— Попробуйте угадать!
— Прилетели на воздушном шаре? Нет? Вас привез знакомый? Опять нет? Сдаюсь. Говорите уже.
— На паровозе!
— Быть того не может! Как же вас отпустила тетка? Знаю, в столице многие боятся этого нового изобретения.
— Я настояла на своем! Видите, научилась это делать. И знаете, мне ужасно понравилось!
Я принялась рассказывать. Август слушал меня с удовольствием, расспрашивал, уточнял, и его глаза, не скрываясь, ласкали мое лицо, что еще сильнее подогревало мой пыл.
А потом он осторожно взял меня за руку и, наконец, сделал то, о чем я мечтала — поцеловал… но лишь кончики моих пальцев, а потом и легко коснулся губами моей ладони — но и этого было мне достаточно, чтобы вспыхнуть до корней волос.
Даже хорошо, что Август не позволил себе большего. Иначе я бы умерла на месте.
Он выпустил мою руку и признался:
— Майя, как же мне не хватало ваших рассказов и вашей живости! Ни по ком другом я так не скучал, как по своей часовщице эти несколько дней.
— Мне тоже вас не хватало, — быстро сказала я, вспыхнула еще сильнее и поскорее выпалила:
— А вы когда-нибудь видели паровоз?
— Не только видел, но и раньше вас успел испробовать этот удивительный вид транспорта. Я же владею акциями железнодорожной компании, забыли? Я не стал бы вкладываться в них, не зная, с чем придется иметь дело.
— Да, вы всегда все проверяете и подходите к делу основательно. Пожалуй, я теперь понимаю вас лучше. И ваш проект, и все эти нововведения уже не кажутся мне таким чудовищным. Вот только…
— …только вам не нравится, как я внедряю эти нововведения. За дни после моего возвращения в округ я достиг новых вершин ненависти местных. Вам потом доложат. Вскрылись махинации с призывами на сборы в ополчение, кое-кого пришлось оштрафовать, а кого-то и отправить под суд, — закончил он сухо, сорвал новый одуванчик и резким жестом открутил ему стебель.
Я вздохнула.
— Остается надеяться, что в вас не будут стрелять, и не будут травить. Будьте осторожны, ваша милость. Есть какие-то новости о Зандере? Его не поймали?
— Нет. Дошли сведения, что похожего человека видели в приморском городке. Возможно, он уже далеко, за морями.
— А если он прячется где-то здесь? В поместье? В тайных ходах под замком?