О тюремном заключении Мэттью и предстоящем суде старались не говорить.
Несколько бокалов вина подействовали на Кэтлин расслабляюще. Она с улыбкой слушала байки Харриса о врачебной практике и Джона о смешных случаях с игроками в бейсбол. Два представителя старшего поколения нашли общий язык и даже договорились о встрече в Вашингтоне.
Агент заметил, что любимая Колючка начала игру в «глазки» с кем-то за соседним столиком. Она откинулась в кресле и кокетливо поправила выпавший из причёски локон, явно пытаясь привлечь внимание Мэтта.
Он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и поднял голову, пытаясь определить виновника оживления Кэт.
Впереди, всего через два столика, в компании друзей ужинал офицер по досрочному освобождению Пол Хартли. Его с трудом можно было узнать в идеально сидящем на крепкой фигуре синем костюме.
Гладкие волосы зачёсаны назад, смуглое широкоскулое лицо выражало уверенность; четко очерченные губы приоткрыты в голливудской улыбке, выставляя напоказ белоснежные зубы. Блестящие глаза смотрели с вызовом и долей соблазна, но… всё это вовсе не предназначалось красивой брюнетке. Офицер высказывал заинтересованность ему, Вуду.
Он решил подыграть, с трудом сдерживаясь от смеха, представляя, каким будет в конце игры выражение лица Кэтлин. Мэттью улыбнулся в ответ и кивнул, давая понять, что узнал Пола, и даже рад неожиданной встрече. Хартли что-то ответил друзьям, и уже шесть пар глаз обратились к столику агента, заставляя щёчки брюнетки покрыться нежным румянцем. Она выпрямила спину и приподняла голову, стараясь одарить улыбкой всех сидящих напротив.
Пол подозвал официанта; и через несколько минут тот принёс бутылку дорогого коллекционного вина, обратившись именно к мисс Паркер со словами:
– Это вам от столика напротив с наилучшими пожеланиями.
Она ослепительно улыбнулась, посчитав, что вино предназначалось именно ей, и не заметила, как в руку Вуда была вложена записка. Он отвернулся и, прочтя предложение встретиться в фойе ресторана, попросил у посыльного ручку и коротко ответил: «Я с женой и дочерью».
Кэтлин не замечала манипуляций Мэттью: она продолжала играть в обольщение. Взор глаз цвета шоколада был прикован к смуглому «Аполлону».
Официант наполнил дорогим бордовым напитком бокалы.
Брюнетка наклонилась вперёд, несколько увеличив и без того низкое декольте платья, и, подняв фужер, вдохнула букет аромата, зажмурившись от удовольствия. Она провела язычком по краю губ, вызвав трепет мужского достоинства вовсе не у красивого индейца. Затем пригубила вино, оценивая вкусовые качества и посылая красавцу кокетливые взгляды через край бокала.
Мэтта начинало раздражать её настойчивое желание понравиться кому-то кроме него. Не знай он правды о Хартли, приступа ревности было бы не избежать. Вуд решил прекратить эти игры и, усмехнувшись, прошептал ей на ухо:
– Зря стараешься, дорогая. Это офицер освобождения под залог, Пол Хартли. И строит глазки он вовсе не тебе. Я вчера общался с ним добрых полтора часа и понял, насколько выражение «моя задница в его руках» может быть верным буквально дословно!
Кэт поперхнулась коллекционным вином, пролив остатки в бокале на скатерть, и зашлась приступом кашля. Её розовые щёчки моментально стали пунцовыми. В сторону столика с геями она больше не смотрела.
Мэттью несколько раз осторожно стукнул Паркер по спине, получая от ударов ладонью некое удовлетворение, и добавил, как только та прекратила кашлять:
– Но заметь: тебя на него я не променял.
Он запнулся, увидев недоумение в глазах отца, и, понизив голос, желая быть услышанным только Кэтлин, прошептал ей на ухо: