Затем он достал рацию и сказал в неё:
– Мы нашли принца, направляемся к центральному входу в парк.
И пока они шли по парку, а на это потребовалось не менее десяти минут, прохожие продолжали останавливаться, удивлённо глазеть на него и фотографировать.
Когда они вышли за ворота, оборачиваться на эту странную процессию стали не только прохожие, но и водители с пассажирами из проезжающих мимо автомобилей. Это было чревато авариями, и полицейские нервно переглянулись. Один из них даже снова потянулся было к рации, чтобы поторопить таинственного собеседника, которому почему-то вдруг понадобился Стивен, но передумал. В этот момент они с напарником что-то увидели и взгляды их прояснились.
Стивен повернул голову в ту сторону, куда они смотрели, и теперь пришла его очередь удивляться. По дороге двигалась карета, запряжённая четвёркой прекрасных лошадей. Сзади её сопровождали четыре бравых конных гвардейца. И настолько вся эта королевская процессия выделялась среди общей картины обыкновенного крупного города, что это не могло не удивлять. Только людей почему-то удивляло не это необычное зрелище, а простой подросток, пускай и в костюме средневекового лучника.
Но вот карета подкатила ближе, нарядный кучер натянул вожжи и остановился возле обочины прямо напротив Стивена и двух полицейских. Затем он спрыгнул на асфальт и поспешил открыть дверцу кареты. Оттуда вышел величественный господин в костюме то ли вельможи, то ли ещё кого-то. Заметив Стивена, он всплеснул руками и направился в его сторону.
– Ваше Высочество, – сказал он, подойдя ближе. – Давайте быстрее пройдём в карету, здесь слишком много посторонних глаз.
Вельможа обнял Стивена за плечи и повёл к карете. А тот и не сопротивлялся, поскольку и сам устал от излишнего внимания. К тому же хотелось узнать причины удивления окружающих, и скорее всего костюм лучника не имел к этому никакого отношения. Да и это странное обращение «Ваше Высочество» вызывало вопросы. В общем, вокруг было много непонятного, но то, что он снова попал в чужой мир, Стивен знал наверняка.
Вскоре они оказались внутри, и карета тронулась с места. Некоторое время вельможа пристально смотрел на него, а затем вздохнул и произнёс:
– Заставили же Вы нас за собой побегать. И что это за одежда на Вас надета? Принц Эдвард, Вы собрались на бал-маскарад?
– Я не Эдвард, а Стивен. Вы меня, наверное, с кем-то перепутали.
Вельможа на это лишь слегка поморщился, а затем спросил:
– Так зачем Вы убежали из дворца перед самой коронацией?
– Какой коронацией? – удивлённо спросил Стивен.
– Всё равно ничего уже нельзя изменить, – покачивая головой, ответил вельможа. – Так что давайте будем вести себя достойно, Ваше Высочество. Не думайте, что все встречи за последние два дня, в течение которых Вы отсутствовали, отменили. Мы эти встречи просто перенесли, утрамбовав Ваш и без того плотный график. Коронация назначена на послезавтра, а у нас ещё очень много дел. Целая толпа знатных людей дожидается во дворце, чтобы нанести Вам визит вежливости, причём некоторые пришли туда ещё до Вашего побега. И каждого из них необходимо принять. А завтра вечером во дворце состоится большой ежегодный банкет в честь коронации, на который приглашено очень много высоких гостей.
Стивену показалось странным, как это банкет может быть одновременно в честь коронации и ежегодным, но уточнять он не стал. У него и так от всего происходящего голова шла кругом. Нужно было сначала оглядеться и понять, что к чему. Хотя основное Стивен понял: в этом мире он был принцем Эдвардом, а скоро станет и королём. И вроде бы всё это было неплохо, даже замечательно, ведь не каждый день тебя удостаивают такой чести. Но вот почему тогда сбежал его двойник? Стивену ещё предстояло найти ответ на этот вопрос. Также как и зеркало, через которое можно будет вернуться в свой мир.