- Куда ты меня тащишь?

- К себе. Я заставлю тебя все вспомнить!

Это был феноменальный позор. Такая сцена посреди ресторана! Наверно, завтра все новости будут пестреть скандальными кадрами…

Если я хотела привлечь к себе внимание, то лучшего способа и не придумать.

В конце концов, меня вырвали из его рук и поставили на ноги. Дрожа, я прижалась к Нуррану, который по-дружески обнял меня за плечи. Охранники скрутили моего жениха и распластали его мордой в пол.

Но хуже всего было то, что откуда-то взялся Сагира. Разве он не ушел с той брюнеткой?

Последняя мысль вяло трепыхнулась в моей голове и растаяла.

- Лейр Драммон, - услышала я бесстрастный голос командора, - ваше поведение перешло все границы. Вынужден отказать вам в дальнейшем пребывании на вверенной мне территории. Даю три часа, чтобы покинуть «Гермес». Иначе мне придется выдворить вас силой.

Потом его взгляд перешел на меня. Холодный, изучающий. Пронизывающий насквозь.

- А вам, лирра, рекомендую одеваться скромнее.

Опять тепло и мурашки по телу…

Я вжалась в Нуррана, ища защиты от этого взгляда. Настроение было испорчено хуже некуда. Маркуса увели в наручниках, Сагира ушел, не попрощавшись, словно я была пустым местом. И я чувствовала, что он обвиняет меня в том, что случилось.

Командор испытывал ко мне неприязнь, причем я не могла понять ее причины. Что я ему сделала? Сейчас бы я многое отдала, чтобы узнать его мысли, но рядом с ним не могла сосредоточиться и настроиться на нужный лад. С Левицким все было просто.

Кстати…

- Что такое «шатэль »?

- Что? – Гейл окинул меня обеспокоенным взглядом. – Как вы себя чувствуете?

- Что такое «шатэль »? – повторила я.

- А… - он нахмурился. – Это из лексикона астарийцев.

- И что оно означает?

- Что-то вроде «несущая жизнь». Так называют женщин, способных дать здоровое потомство конкретному мужчине. А почему вы спрашиваете?

- Да так, - я отвела взгляд, - интересно.

Значит, Дэмиан – астариец. И почувствовал во мне самку, способную принести ему здоровое потомство.

Час от часу не легче. Сначала Маркус, нелюбовь командора, теперь еще это. Сглазили меня, что ли?

13. Глава 12

Я вернулась в свою каюту около двух часов ночи. Нурран, как воспитанный мужчина, проводил меня до самых дверей, несмотря на охрану.

Мы уже прощались, когда кто-то окликнул меня.

- Лирра Дизраелли, лейр Драммон просил передать вам это.

Горауканец в форме курьера протягивал мне вытянутую коробочку размером с ладонь.

- Осторожно! – вмешался начальник охраны. - Дайте это сюда.

Коробка была тут же просканирована со всех сторон.

- Лирра, все в порядке. Никаких ядовитых или взрывчатых веществ там нет.

- А что там? – я стояла, не делая даже попытки приблизиться к этой коробке.

- По-видимому, какое-то украшение.

В качестве извинений, скорее всего. Но я уже знала, чем чреваты такие подарки, а потому покачала головой:

- Верните это лейру Драммону.

- Это невозможно, лирра. По приказу командора он покинул «Гермес».

- Отлично. Значит, отправьте это следом за ним.

Дав понять, что дальнейшая судьба коробки меня не интересует, я пожелала Нуррану спокойного сна и вошла в каюту.

Свет вспыхнул, едва двери закрылись за мной. Все же удобные здесь технологии, что ни говори. Сколько раз я проклинала электриков, ища в темноте выключатель? А тут р-раз – и светло!

И на душе у меня, несмотря ни на что, тоже было светло. Словно отъезд Маркуса снял груз с моей шеи. Мне даже стало легче дышать.

Тихонько напевая хит девяностых, чьи строчки каким-то чудом всплыли в моей голове, я сбросила платье и вошла в душ.