Хлоя сразу пристроилась к проводнику, ей не терпелось подробно его расспросить о походе. Чувствуя затылком недовольный взгляд Лары, спросила:

– Сколько дней нам предстоит идти до Черной земли? Джек сказал, что будем проходить болото, каньон и, кажется, Ущелье?

– Все правильно. До болота примерно шесть дней пути, но это зависит от вашей выносливости и скорости. Если идти быстрей и реже останавливаться, то можно значительно сократить путь.

– Скажи честно, это очень опасно?

– Главное вести себя правильно. Если будем идти по болоту как можно тише, возможно, не встретим Болотных тварей. Такое условие и к Ущелью. Черные мутанты почти не видят днем и охотятся только ночью. Но у них отличный слух и обоняние.

– Мы что, будем находиться совсем рядом с мутантами? – испуганно спросила Хлоя, она была шокирована этой новостью. Когда Джек сказал «понаблюдаем», она представила, что мутанты будут где-то далеко и за ограждением.

– Не только рядом, – спокойно сказал проводник. – Они даже попытаются вас съесть.

– А подвесной мост, с «прекрасным видом на каньон», он…?

– Да. От него остались почти одни канаты. Но, вид то, прекрасный, – Хамелеон довольно улыбнулся.

– Я убью его! – заявила Хлоя, имея в виду Джека.

Она не знала, как ей поступить, идти дальше или пока не поздно забрать Лару и вернуться домой? Ее заранее трясло от страха, она примерно представляла, что их ожидает впереди, судя по просмотренным документальным фильмам о флоре и фауне Зоны. Вот только информации о Черной земле было очень мало.

– Может, лучше вернуться? – неуверенно предложила она.

– Не бойся, – проговорил проводник, не глядя на нее. – Если что, я тебя подстрахую.

Его обещание не успокоило Хлою.

Сразу за поселком на несколько миль простиралась равнина с редкими островками плешивого леса. Так Хлоя обозначила их, потому что они просматривались насквозь из-за малого количества растительности. После нескольких часов пешей прогулки без привалов, энтузиазм друзей несколько угас.

– Когда будет привал? – спросил Дэвид.

– Когда дойдем до шестого островка, – ответил проводник. – Там есть родник, сможем приготовить еду.

– И где он, этот шестой островок?

– Там, – проводник указал направление пальцем вытянутой руки.

Вдалеке и, правда, сквозь пыльную дымку проглядывал лесистый островок.

– Это что там, пыльная буря? – насторожился Джек.

– Воронки.

– Самые настоящие Воронки? – удивилась Хлоя. Про эту аномалию писали, что она самая опасная, но редко встречается и в основном одна, а тут сразу несколько.

– Да. Они давно здесь появились, и потихоньку движутся в сторону поселка.

– Что будет, когда они подойдут к поселку?

– Ты сама все знаешь. Уничтожить их нельзя, дальше они пойдут на Большую землю.

С ними поравнялся Джек и пошел рядом. Хлоя поняла, что тот сейчас заведет свою песню про Серую плесень, но отходить не стала, ей и самой интересно было послушать, что скажет проводник.

– Вилли сказал, что ты знаешь, где на Черной земле добывают смолу Серой плесени?

– Знаю. Она растет только в одном месте, в пещере Забвения. Поверь, больше ты нигде ее не встретишь.

– Ты отведешь нас туда?

– Обязательно, – проводник довольно улыбнулся, в черных глазах его промелькнул странный блеск.

Хлоя следившая за ним вспомнила, что подобную улыбку она заметила и у Вилли, когда Джек спрашивал того про эту плесень. Что-то здесь было не так. Или ей все мерещится на нервной почве?

Когда приблизились к Воронкам, Хамелеон сразу предупредил, чтобы держались от них как можно дальше.

– Воронка крутится очень быстро, и затягивает ветром все что достанет, – пояснил он. – Не приближайтесь к ней близко.