Я чуть не спросила «Чтобы убраться?». Представляю, сколько там накопилось пыли, независимо от того, когда почила матушка моего рыцаря. Хорошо, что промолчала.
- Она недвусмысленно выразилась, что я с первого взгляда узнаю невесту Эливентора. Я узнала.
- Подождите-подождите, - я вцепилась в спинку кресла. Будто боялась, что старушку увезут и последнее слово останется за ней. – У меня уже есть жених, и я его сильно люблю. Федора похитили драконы, но я поклялась, что найду его. Кстати, здесь драконы не пролетали?
Бабушка выразительно вздохнула и посмотрела на внука.
- И ты уступишь ее драконам?
- Я помогу ей найти жениха. Настоящего жениха. А не того, кого вы с моей матушкой приготовили для нашей гостьи.
- Глупец, - бабушка обиженно поджала губы.
- Я…
– Ступай Эли, развлекайся с Дарлиной, - старуха повелительно махнула рукой. После такого жеста и я стушевалась бы. Чувствовалась в ней сила, способная заткнуть любого. - Она уже раз пять присылала слугу справиться, не появился ли ты.
- Я не подведу ее ожиданий, бабушка, - он вежливо поклонился и отступил за мою спину. Я неожиданно почувствовала его руку на своем плече. Дыхание «эльфа» обожгло шею. - Только попробуй называть меня Эли. Убью, - шепот Эливентора вызвал озноб.
Эльфийка дождалась, когда откроются обе створки двери. Я замешкалась у порога, но грозный глас «Я жду!» заставил шагнуть в чужую комнату.
Эливентор резко развернулся и скрылся в покоях напротив.
Отчего я чувствую себя виноватой?
8. Глава 7. Муфы, миффи, псы и шлюхи
- Позови Бизи и Гонзу, - бабушка Эливентора отослала слугу, стоявшего за спинкой кресла. – Здесь я без помощника справлюсь, - это уже предназначалось мне. - Ну, рассказывай.
- Госпожа… - как специально, никто из слуг не называл ее по имени.
- Называй меня миффи Дельфия, - подсказала старушка. Сейчас, когда она стащила с головы чепец, я увидела, что Дельфия действительно принадлежит к эльфийскому народу. Характерная форма ушей, белые, словно лунный свет, волосы заплетены в две косы. Освободившись от оков кружева, косы свободно упали на грудь. - Ненавижу черный, но как вдова вынуждена его носить до конца своих дней.
- Примите соболезнования…
- Не жалей. Мой муж был холодным и жестоким гордецом. Рядом с ним нам с сыном было неуютно. Счастье, что мой мальчик нравом пошел в мою родню. Он и Эли воспитал в традициях рода Генейдель.
- Эливентор тоже собирает найденышей?
- Да, ты не первая. Как-то ему выпало наткнуться на целую семью. Четверо братьев и сестер прятались в подвале разоренного дома. Старшему семь, младшему и месяца нет. Представляешь?
Я представила. Эливентор устраивает троих малышей на лошади, а сам идет рядом и держит орущего младенца на руках.
- А куда делись их родители?
- Кто знает? Дети объяснить не смогли. Их закрыли и сказали сидеть тихо.
- А Эли о себе что-нибудь помнит?
- Нет, тут как отрезало, хотя его нашли большеньким. По человеческим меркам годов десять уже было.
Меня передернуло. Как я отважилась в одиночку идти по королевству, где люди целыми семьями пропадают?
В комнату вошли служанки.
- Искупать, одеть, накормить.
Я перевела взгляд на шкаф, который по-деловому открыла служанка.
- Не думай, тебя не облачат в одежду моей усопшей снохи. Здесь висит только то, что еще ни разу не надевали. Невеста моего Эли достойна только самого лучшего.
- Это все лишнее, - я устала убеждать, что у меня есть жених. – Я сама могу позаботиться о себе. За желание помочь спасибо. Я пойду, - я поискала глазами свою сумку. Она лежала у порога. Как что-то чужеродное в красивой обстановке, где не было и пылинки и всюду стояли свежие цветы. Пахло приятно, но меня душил этот густой цветочный аромат. Мне самой здесь не место.