Он невольно улыбнулся:
– Не горячись. Я стараюсь. Просто с ним тяжело.
Гертруда смотрела сверху вниз:
– Какой ты все-таки дурак, Рихард.
Он пожал плечами:
– Может быть. Но за это не расстреливают.
Она медленно направилась в коридор и уже у двери ответила:
– К сожалению. И не нужно меня провожать.
Маленькая разбойница
Можно сказать, что мое пробуждение было приятным. Потому что впервые за последние четырнадцать лет я проснулась в кровати, на подушке и накрытая одеялом. Правда, у меня немного ныла челюсть – напоминание о встрече с Котами. Но все остальное, казалось, было в порядке. Кто-то обработал мои ссадины, и теперь они почти не болели.
На улице по-прежнему было темно, и времени могло быть как десять вечера, так и шесть утра. Почему-то мне хотелось верить, что сейчас все же десять. Может быть, Карл Ларкрайт тогда не выгонит меня из своего дома сразу?
Я слабо помнила, что произошло, когда почти потеряла сознание от удара. Кажется, Джина с Леоном меня все же догнали, и брат уже собирался взвалить меня на плечо, в то время как сестра стала кому-то звонить. И в этот момент на нее прыгнула здоровенная рыжая собака. Точнее, собака лишь показалась мне огромной, а потом я узнала Спайка, сеттера инспектора Ларкрайта. Но даже тогда я и подумать не могла, что он сам появится из-за угла. Потом я помнила какими-то обрывками – он нес меня на руках по какой-то лестнице, а в темной душной комнате его пес лизал мою руку. На этом поток смутных образов обрывался окончательно.
Я села, свесив ноги с кровати. Помещение, где я спала, было совсем маленьким, почти чулан. Из-под двери пробивался свет: в другой комнате работал телевизор, и я невольно прислушалась. Стрельба, мужские голоса… Инспектор Ларкрайт наверняка любит гангстерские фильмы. Надо сказать ему спасибо.
Я осторожно открыла дверь и оглядела помещение – чуть более просторное, но так же скудно обставленное: телик, стол, шкаф, стеллаж с книжками, огрызок ковра, на котором спал пес, и большой очень старый диван. На экране телевизора действительно стреляли, бегали, ругались и целовались. Я приблизилась к дивану, где сидел, поджав ноги, хозяин квартиры, и осторожно опустилась на самый край:
– Ну… здравствуйте.
Я говорила тихо и прикрывала рот рукой. Мне не хотелось, чтобы он брезгливо отодвинулся. Но он улыбнулся мне и ответил:
– Привет, Вэрди. Полегче?
– Да, спасибо, – я устроилась удобнее и стала рассматривать инспектора – растрепанного, какого-то невыспавшегося и с синяком на скуле. Заметив синяк, я спросила: – Леон?
– Ерунда, – Ларкрайт пожал плечами. – Эти двое боятся пистолетов, поэтому драться врукопашную мне пришлось не так уж долго.
– Да, они не пользуются оружием, – медленно ответила я. – Теперь. Потому что кто-то хочет ловить нас живыми.
– Кто? – насторожился он.
– Не знаю, эта тварь так сказала, – произнесла я, имея в виду Джину.
Инспектор, видимо, хотел сделать мне замечание, но передумал: снова стал смотреть на экран.
– Как вы меня нашли? – полюбопытствовала я.
– Привидение привело, – просто сказал он. – Такое синее и старое.
«Карвен волновалась… наверное, она его и прислала…» – от этой мысли стало теплее, и я улыбнулась. Потом поспешно пообещала:
– Я сейчас уйду скоро, вы не думайте, и… я не заразная, не бойтесь.
Он снова повернул ко мне голову и посмотрел как будто с недоумением:
– О чем ты? Если хочешь уйти, то только утром, когда будет безопаснее. И поверь, мне ли не знать, что все вы здоровы. Чувствуй себя как дома.
– Правда можно? – удивленно спросила я.