Эльфийка коротко ему улыбнулась, наклонив голову в его сторону, словно приветствуя, после чего зашагала прочь.

Синдер глядел ей вслед как завороженный, пока она удалялась. Ее плащ развевался с каждым шагом, плавно, словно платье. Как может кто-то с военной выправкой быть столь женственным и красивым? Неужели все эльфы такие высокие? И все ли их женщины – воительницы?

Он наблюдал за ней, пока она не завернула за угол и не исчезла из виду. И даже тогда мысли возвращались к ней, дергая за ниточки потерянной памяти в его голове. Он замер, желая, чтобы воспоминание выплыло на поверхность. «Давай же!» – молча подталкивал он.

Но этого не произошло, и как бы сильно он ни старался вытащить его на свет, оно оставалось в тени.

Синдер раздраженно простонал. Очевидно, придется отложить воспоминания и вопросы до лучших времен. Прямо сейчас ему предстояло сдать экзамен у мастера Лирида, и не стоило заставлять того ждать. Синдер в последний раз поправил одежду. Он сделал вдох, чтобы успокоиться, и тихонько постучал в дверь.

Прошло несколько секунд.

Дверь открыл сухопарый мужчина с седыми волосами, аккуратно подстриженными под горшок. У него была та же выправка, что и у эльфийки – военная. Отметил Синдер и другое: темную одежду – конопляную рубашку и брюки – и крепкие полусапоги, удобные на вид.

– Чем я могу вам помочь? – спросил мужчина.

– Меня зовут Синдер Шейд. Мастер Чофф послал меня к мастеру Лириду из школы Адептов Украшенных Сталью.

Брови мужчины поползли наверх.

– Это тебя отправили? У тебя травмы. Ты еле на ногах стоишь. Как ты собираешься продемонстрировать свои навыки? – Он казался раздраженным.

Синдер не стал расстраиваться из-за переживаний мужчины.

– Вы мастер Лирид?

– Да.

– Я не в лучше форме, это верно, но воину зачастую приходится сражаться, несмотря на травмы.

– Что ты знаешь о жизни воина?

Губы Синдера изогнулись в улыбке.

– Очень мало, но надеюсь узнать больше. Вы меня проэкзаменуете?

Мастер Лирид улыбнулся.

– А ты дерзкий. Мне нравится. Входи.

Синдер прошел за мастером Лиридом в большую пустую комнату. Пространство освещала пара сфер диптха, не допуская тени. Пол был застелен тяжелым паласом, черным и выполненным из мягкого материала, стены покрыты белыми деревянными панелями, а окна занавешены.

– Другие ученики сзади, разминаются, – объяснил мастер Лирид. – Я ждал поблизости, когда ты придешь. Мы проэкзаменуем тебя здесь. Но прежде чем я начну, расскажи о себе.

Синдер помолчал. Это был обширный вопрос, и он не знал, как ответить.

– Что вы хотите знать?

– Начни с того, откуда ты.

– Я с севера, из деревни под названием Ласточка. Кроме этого я почти ничего не знаю о своем прошлом.

С лица мастера Лирида не сходило вопросительное выражение.

– Мастер Чофф упоминал мою амнезию?

– Не упоминал.

Синдер мысленно вздохнул. Он устал обсуждать то, что с ним случилось, но, похоже, придется сделать это снова. Однако часть информации он оставил при себе, например, о том, как исцелилась его увечная стопа и чахлая правая нога.

– Интересно, – произнес мастер Лирид, когда он закончил. – И ты ни разу не держал в руках меч?

– Насколько мне известно.

– Что произошло с теми хулиганами? Часть истории я слышал, но хочу услышать и твою версию.

И снова Синдер объяснил, какую роль сыграл во вчерашней стычке.

– Интересно, – снова повторил мастер Лирид. – Почему ты не избил Джарда сильнее? Ты мог сделать так, чтобы он больше никогда не смог причинить тебе вреда.

– Потому что…

Синдер попытался ответить, но осекся. Почему он не избил Джарда сильнее? Он мог, но разве это было бы правильно? Он в этом сомневался. Поступок Джарда был не настолько ужасен, чтобы потребовать реакции, которая в перспективе могла бы его убить.