Магистр развернул свиток и зачитал:
– Мэтью Бреннон и Моника Бреннон. Клео Литори и Ньюберг Вульф. Тай Юнг Хо и Холли Кёльна.
Мы разошлись по рабочим местам.
– Меня зовут Фредерик Крейн. И сегодня я хочу посмотреть, на что вы способны. Создайте зелье, которое получается у вас лучше всего. Время пошло. Приступайте.
– Магистр Крейн, – поднял руку Тай, – правильно ли я понял, что вы предлагаете создать зелье, которое получается у нас лучше всего?
Я подняла голову и удивлённо посмотрела на Тая. Крейн неторопливо подошёл к его столу. Скрестил руки на груди и внимательно уставился на парня. Тот, не дрогнув ни единым мускулом, просто стоял и ждал ответа. Наши столы находились рядом, поэтому я прекрасно видела выражение лица магистра.
Тишина в кабинете стояла такая, что было слышно, как увеличиваются в размерах корни стоя́щей на окне мандрагоры.
– Именно так я и сказал, – наконец ответил магистр.
Тай кивнул и невозмутимо задал следующий вопрос:
– Имеется в виду любое зелье? Даже если оно не входит в учебную программу?
Брови магистра поползли вверх. Он упёрся кулаками в столешницу и чуть наклонился к Таю.
– Вы пытаетесь меня на чём-то поймать, адепт? – зловеще проговорил он.
– Нет, – спокойно ответил Тай, – хочу чётко понять задание.
Магистр оттолкнулся от стола и оглядел нас. Вновь посмотрел на Тая и оценивающе прищурился.
– Любое зелье! – провозгласил он. – Редкие ингредиенты в шкафчике под литерой «Д». Приступайте!
Он резко отвернулся и направился к своему столу.
– Даже запрещённые в вашем государстве? – задал ему в спину ещё один вопрос Тай.
Берг, не таясь, присвистнул. «Нарываешься», – прошептал Мэт, а Моника в испуге закрыла рот ладошками.
Я смотрела на Тая во все глаза и не понимала, зачем он это делает?! Понятно, что вряд ли его накажут, но так провоцировать магистра на первом же занятии! Какой в этом смысл?
Магистр медленно развернулся. Вскинул голову. Неожиданно я увидела, что глаза его загорелись азартом.
– Холли Кёльна, перейдите за другой стол, – произнёс он ехидно, – а вы, Тай Юнг Хо, подберите себе необходимые ингредиенты.
По мере того как Тай выбирал скляночки и травы, магистр всё больше и больше хмурился. Но когда парень подошёл к секции «Д», лицо Крейна прояснилось. Он скрестил руки, а потом подпёр подбородок больши́м пальцем.
– Сколько капель слёз сирены вам потребуется? – воинственно спросил он.
– Одна, – спокойно ответил Тай, посмотрев ему прямо в глаза.
– Отмерьте и поставьте на место, – приказал Крейн.
Тай кивнул. Взял чистую, пустую колбу и тонкой стеклянной пипеткой аккуратно отмерил ровно одну каплю. Мне показалось, что магистр всё это время даже не дышал.
– Две капли крови василиска, – прокомментировал свои действия Тай, ставя на место графинчик со слезами и прикоснувшись к другой подписанной склянке.
– Я уже понял, – покровительственно хмыкнул магистр.
Выбрав нужные инструменты и поставив котёл на треногу, Тай вопросительно посмотрел на Крейна. Тот задумчиво потёр ладони.
– Если ты сваришь более или менее пригодное зелье, – проникновенно проговорил он, глядя на Тая, – я прощу тебе твою дерзость.
После этих слов магистр хлопнул в ладоши и начертил в воздухе защитные узоры. Стол, за которым стоял Тай, накрыло пологом тишины. По периметру замерцал ограждающий экран. Мы могли видеть, что делает Тай, но не слышали ни звука.
– Приступаем к работе! – выкрикнул магистр.
Мы разобрали инструменты. Приготовили котлы. В учебной комнате воцарилась сосредоточенная тишина.
Я нет-нет, да поглядывала на то, что творится за столом Тая. Движения его рук были выверены и плавны, словно они танцевали с зельями в такт невидимой музыке. Губы непрерывно шевелились. Ингредиенты, что он выбрал, были мне хорошо знакомы. Каждый в отдельности. Но то сочетание и количество, что отмерил Тай, не укладывалось в единый рецепт.