- Господин, я купил, всё что нужно, - на двери звякнул колокольчик и в аптеку зашёл сухонький старичок в очках. – Далеко пришлось бежать, но зато теперь надолго хватит. Вы за лекарством? – обратился он уже ко мне и быстро прошмыгнул за стойку, взяв из рук бородача лист с рецептом.
- Сделай это для леди, денег не бери, она уже достаточно заплатила, - по-хозяйски распорядился мужлан и скрылся в подсобке помещения.
- Надеюсь, не заставил вас долго ждать, извините. Я сейчас быстро всё сделаю, - учтиво произнёс старичок и, достав аптекарские весы, начал быстро отмерять нужные вещества и смешивать порошок.
Я молча стояла и смотрела за его действиями, приводя свои мысли в порядок. Внутри меня бушевала буря, которую я безуспешно пыталась успокоить. Судя по обращению, бородач владелец этой аптеки. Что он там говорил? «Повезло моему братцу» - неужели он родственник Мейсона? Драконы чтут родственные связи, и этого огромного мужлана я бы точно запомнила, но я вижу его в первый раз. Ах да, он ещё сказал «сто раз порадуешься, что ты не дракон», так кто же он тогда?
Этот насмешливый взгляд крепко засел мне в голову, взяв из рук фармацевта готовое лекарство, я вышла из аптеки и передала его Энни, ещё раз проговорив с ней то, о чём мы договорились. Довольная девочка тысячу раз поблагодарила меня за помощь и быстро побежала домой, зажав заветное лекарство в руке.
Я же оглянулась по сторонам и начала переходить на другую сторону дороги, когда я медленно шла по тротуару, возле меня остановилась коляска Мейсона.
- Не успела поправиться и уже по улицам бродишь, что ты тут делаешь? Садись, подвезу тебя до дома.
- Не надо, - я посмотрела на лицо своего будущего мужа: довольное, расслабленное, явно получил удовольствие от своего времяпровождения. – Я дойду сама.
Но Мейсон соскочил на мостовую и крепко взял меня под локоть:
- Не позорь меня, ты моя будущая жена и должна слушаться своего мужа. Сказал садись – значит садись!
Он помог мне забраться в коляску и приказал кучеру ехать.
- Как провела сегодняшний день?
- Ужасно, - я отвернулась от него, не желая разговаривать, но он не сдавался.
- Хочется узнать подробности, что ты делала на этой улице? Насколько я знаю, магазины в центре, твой дом отсюда далеко, да и мастерская не здесь.
- Я ходила в аптеку, - в моём голосе сквозило холодное равнодушие и дикая усталость.
- Зачем? – удивился Мейсон, не обратив внимания на мой тон.
- Надо было! – огрызнулась я.
- Каролина, мне не нравится, что ты со мной так разговариваешь, - повысил он голос, чеканя каждое слово.
- А мне не нравится, что ты с моей сестрой…, - слова застряли у меня в горле сухим комом, слёзы снова подступили к глазам и я, закрыв лицо руками, перестала сдерживаться.
- Я думал, мы уже с тобой решили этот вопрос. Ты сама согласилась принять истинность, Ханна в прошлом, что тебе ещё нужно.
- Я не соглашалась, я была вынуждена это сделать! А ты с Ханной… Я видела вас сегодня в беседке рядом с уличным кафе.
- Что ты там делала? – Мейсон нахмурился, глядя мне прямо в глаза.
- Чай пила и отдыхала, чем обычно и занимаются в таких местах, а вот вы…
- Что мы? – холодно уточнил он.
- Вы предавались любовным утехам прямо на столе, ни на кого не обращая внимания!
Наконец-то я это сказала, никак не могла подобрать слова и вот, получите. «Что на это ответишь? Давай, начинай оправдываться, Мейсон, что молчишь?» - мысленно подначивала я его в ожидании ответа.
- Если ты ждёшь от меня оправданий, то их не будет, - проговорил он. – Я буду твоим мужем, а ты родишь мне здоровое потомство, договаривались мы именно на это. Про остальное забудь. Сказочная любовь и ванильные отношения только в книжках, в жизни всё гораздо прозаичнее. Смирись, - он на мгновение замолчал и тут же продолжил. - Кстати, я узнал у твоей матушки, что платье будет готово уже завтра, так что не будем тянуть, свадьба через день, я обо всём позабочусь.