При мысли о шустрой ящерке, признавшей меня, в области сердца становится тепло. Рия уже завоевала в нём уголок. Вечером мы с ней обязательно продолжим знакомство. Вот только насчёт чампа следует хорошенько подумать.

Отказываться от вечерней поездки с ним я не собираюсь, потому как он прав: первого контакта с ящером недостаточно, нужно обязательно закрепить связь. А поскольку эта порода особенная, подозреваю, что без Эйнара не обойтись. Но сделать это нужно так, чтобы не оставаться больше с ним наедине.

Договорюсь-ка я с братом. Точно, это выход.

Роан не откажет и даже, напротив, сам будет настаивать на своём присутствии, потому что он настороженно относится к чампам и уж всяко не доверит одному из них свою сестру. Решение найдено, и мне сразу же становится легче.

Мой брат несколько лет провёл в пограничных рейдах, защищая наши земли от набегов кочевников. Он, как никто, знает, на что они способны.

От древнего проклятия наши соседи избавились сравнительно недавно, всего-то лет двадцать назад, когда две старшие сестры моей матери вышли замуж за вождей кланов Чампии. Такое требование содержалось в древнем свитке с пророчеством, найденном их Верховным шаманом.

До этого около тысячи лет в Чампии не рождались девочки. И главной целью грабительских набегов на соседние государства был захват в плен женщин.

Пророчество сбылось: у обеих сестёр моей матери родились девочки. И с этого момента проклятие исчезло. Сейчас в Чампии уже выросло много молодых девушек примерно моего возраста. Строятся города и крепости. Стало меньше невольничьих рынков.

Большинство жителей Чампии перешли к осёдлой жизни. Но это не отменяет того, что во всех чампийских мужчинах остаётся что-то дикое. На женщин они по-прежнему смотрят как на добычу.

Содрогаюсь при мысли о том, что моя мама могла разделить судьбу своих сестёр, если бы вовремя не сбежала. Тогда и мы с Роаном не родились бы.

Одёргиваю себя. Что за чушь лезет мне в голову? Разве могло быть иначе? Асхар, хранитель истинных пар, не допустил бы, чтобы истинные не встретились.


Магистр Лария встречает меня недовольным взглядом, но лекцию не прерывает, жестом показывает, что я могу пройти в аудиторию. Потом последует наказание в виде отработки.

С виноватым видом иду на своё место. Чуть не спотыкаюсь, ощутив на себе хмурый взгляд Дангура. Ну да, понимаю, я была невольным свидетелем неприятной для него ситуации, того, как этот кичащийся своей силой маг спасовал перед каким-то дикарём. Надеюсь, теперь Дангур будет держаться от меня подальше, чтобы побыстрее забыть о случившемся?

Сажусь рядом с Анисой. И только сейчас соображаю, что у меня с собой ничего нет: ни тетради, ни ручки. Пришла, называется, на лекцию. Хорошо, что подруга, привыкшая к моей безалаберности, обо мне позаботилась.

– Держи, – шёпотом говорит она и пододвигает ко мне тоненькую чистую тетрадку с ручкой и парой цветных карандашей для зарисовки плетений.

Отвечаю ей благодарным взглядом и склоняюсь над тетрадью. Запишу хотя бы половину лекции, а вечером постараюсь переписать у Анисы остальное.

– Особое значение в нюансировке воздействий на организм человека приобрели новые разработки по внедрению в разные фазы приготовления …

Конспектировать я умею, не вникая особо в смысл слов. Это уже навык. Но скоро зачёт, и на этот раз я пытаюсь сосредоточиться на том, что говорит магистр. Речь о применении стихийной магии для приготовления целебных растворов. Стихии – это моё, а зельеварение – не особенно. Минут пять мне удаётся удерживать внимание, но потом я сдаюсь.